Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
consequently all human beings have the duty to cultivate an awareness of this twofold aspect of gift and task.
È pertanto doveroso per tutti gli esseri umani coltivare la consapevolezza del duplice aspetto di dono e di compito.
for this xliii world day of peace i have chosen the theme: if you want to cultivate peace, protect creation.
per questa xliii giornata mondiale della pace ho scelto il tema: se vuoi coltivare la pace, custodisci il creato.»
in order to understand, and to cultivate an openness to transcendence, many prerequisites are necessary, prerequisites of the mind and of the heart.
voi siete chiamati a salvaguardare e a garantire la dignità dei vostri concittadini nell instancabile ed esigente perseguimento del bene comune, che è il fine di ogni politica.
... because i have announced that the commission has the intention to propose to give member states the choice as to whether or not they want to cultivate gmos.
...perché ho annunciato che la commissione ha intenzione di proporre di dare agli stati membri la scelta se vogliono o meno le coltivazioni degli ogm.
furthermore, we have to cultivate the soul, understand the soul, and experience the soul -- that is a fundamental prerequisite in the field of service.
questo è un 'disservizio'. inoltre dobbiamo coltivare lo spirito, capire lo spirito - questo è un prerequisito fondamentale nel campo del servizio.
after all, vienna is the only metropolis in the world to cultivate an appreciable wine-growing industry within its city limits.
vienna e il vino sono indissolubilmente legati. vienna è infatti l’unica città del mondo con un’area coltivata a vite degna di nota all’interno dei suoi confini.
some of it almost had an air of extra-territoriality, even coming close to unilateralist language.
parte della discussione sembrava quasi avere un' aria di extraterritorialità, avvicinandosi persino a un linguaggio unilateralista.
very nice relaxing holiday, there is an air of freedom ', even our pets have been able to enjoy.
bellissima vacanza all'insegna del relax, si respira un'aria di liberta', anche i nostri quattro zampe ne hanno potuto godere.
in his document, the pope says that once, in his days, it was taught to climb up, to cultivate an ideal, to have a high and not low life plan.
nel suo documento il papa dice che una volta, ai suoi tempi, si insegnava a salire in alto, a coltivare un ideale, ad avere un progetto di vita alto e non basso.