Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vallée de la dordogne sur l’ensemble de son cours et affluents
vallée de la dordogne sur l'ensemble de son cours et affluents
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage.
ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
the former church of this city (basilica de son bou, 500 b.c.) can still be seen on the beach.
la vecchia chiesa di questa città (basilica di son bou, 500 a.c.) possono anche essere visti dalla spiaggia.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the ones that stand out the most are the camí de son eixut, a 100% merlot, and the llàgrimes blanques, which has received various spanish awards.
notevole camí de son eixut alleva un cento per cento merlot, negre medierrani, al cento per cento syrah e negre virat, al cento per cento di cabernet sauvignon e vino bianco llàgrimes blanques cento per cento chardonnay, tutti con premi in concorsi nazionali e alcuni in internazionale.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de son côté, pirelli re, spécialisée dans le secteur de l’immobilier, concentre l’essentiel de ses activités en italie et en allemagne.
nel settore immobiliare è presente pirelli re con attività concentrate prevalentemente in italia e germania.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'enrage de son absence (maddened by his absence), sandrine bonnaire (france, luxembourg, belgium)
j'enrage de son absence (maddened by his absence), sandrine bonnaire (francia lussemburgo, belgio)
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
etant donné que cet acte relève de la co-décision, le parlement européen, de son côté, doit encore confirmer le projet commun; le règlement sera alors définitivement arrêtée.
visto che questo atto rientra nella codecisione, il parlamento europeo, da parte sua, deve ancora confermare il progetto comune; il regolamento verrà allora adottato definitivamente.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
etant donné que cet acte relève de la co-décision et que le parlement européen, de son côté, a aussi confirmé le projet commun lors de sa session plénière des 9-13 décembre 1996, la décision est ainsi définitivement arrêtée.
visto che tale atto rientra nella procedura di codecisione e che anche il parlamento europeo, da parte sua , ha confermato il progetto comune nella seduta plenaria del 9-13 dicembre 1996, la decisione è adottata definitivamente.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.