Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i can assure you that i have the power of attorney...
私は、委任状を持っていることを あなたに約束する・・・
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
robert we need to talk about a power of attorney.
ロバート、委任状の件で着たんだ 辛いのは判るが...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do you grant java applet with certificate(s):
証明書付きの java アプレットを許可:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you have not specified an external helper application. do you want to modify the configuration now?
外部ヘルパーアプリケーションを指定していません。設定を今すぐ修正しますか?
Senast uppdaterad: 2017-01-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
the time it takes for the battery to go from fully discharged to fully charged if the notebook is on and plugged into an external power source.
ƒm[ƒgŒ^ƒpƒ\ƒrƒ“‚Ì“dŒ¹‚ª“ü‚Á‚Ä‚¢‚ÄŠo•”“dŒ¹‚ÉÚ‘±‚³‚ê‚Ä‚¢‚éê‡aƒoƒbƒeƒŠ[‚ªŠ®‘s‚É‹ó‚Ìó‘Ô‚©‚犮‘s‚É[“d‚³‚ꂽó‘Ô‚É‚Ü‚Å‚©‚©‚é[“dŽžŠÔ
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"%1" is an external file of type: "%2". do you want to import the file as a kexi project?
"%1" はタイプの異なる外部ファイルです。 タイプ: "%2" ファイルを kexi プロジェクトとしてインポートしますか?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
say, "do you worship besides allah that which holds for you no [power of] harm or benefit while it is allah who is the hearing, the knowing?"
言ってやるがいい。「あなたがたはアッラーの外に,あなたがたに害もなく益もな〈,役立たないものに仕えるのか。アッラー,かれこそは全聴者にして全知であられる。」
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
it is in the power of my hand to do you hurt: but the god of your father spake unto me yesternight, saying, take thou heed that thou speak not to jacob either good or bad.
わたしはあなたがたに害を加える力をもっているが、あなたがたの父の神が昨夜わたしに告げて、『おまえは心して、ヤコブによしあしを言うな』と言われました。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"you're lucky! your change comes to exactly 256 yen." "what do you mean by exactly?" "it's exactly two to the power of eight."
「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering