Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and the people of the town came joyfully.
町の住民たちは,(若者のニュースを聞いて)喜びに駆りたてられてやって来た。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
they lived among their people joyfully
本当にかれは,自分の人々の中で歓楽していた。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
my criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Senast uppdaterad: 2018-07-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
he once lived among his family joyfully;
本当にかれは,自分の人々の中で歓楽していた。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
and he shall return unto his people joyfully.
かれらは喜んで,自分の人々の許に帰るであろう。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
and he shall return to his people, joyfully,
かれらは喜んで,自分の人々の許に帰るであろう。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
enter the garden, ye and your spouses, joyfully.
あなたがた,そしてあなたがたの配偶者も歓喜の中に楽園に入れ。」
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
enter paradise joyfully, both you and your spouses.”
あなたがた,そしてあなたがたの配偶者も歓喜の中に楽園に入れ。」
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
and he made haste, and came down, and received him joyfully.
そこでザアカイは急いでおりてきて、よろこんでイエスを迎え入れた。
Senast uppdaterad: 2012-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we shall say to him, "eat and drink joyfully as a reward for the good deeds you did in days gone by."
「あなたがたは,過ぎ去った日(現世)で行った(善行の)ために,満悦して食べ,且つ飲め。」(と言われよう)。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
for ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
さらに獄に入れられた人々を思いやり、また、もっとまさった永遠の宝を持っていることを知って、自分の財産が奪われても喜んでそれを忍んだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and we shall remove from their hearts any lurking sense of injury: (they will be) brothers (joyfully) facing each other on thrones (of dignity).
われはかれらの胸にある拘わりを除き,(かれらは)兄弟として高位の寝椅子の上に対座する。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: