Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
would you like to continue?
続行してよろしいですか?
Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
and, would you like to continue?
‚Ü‚½a‚»‚ê‚ðŒp‘±‚·‚é—\’è‚Å‚·‚©h
Senast uppdaterad: 2005-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
would you?
- 食べれる?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
would you...?
- もしよければ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- would you ?
そうだろ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
would you...
これに...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
would you…?
?ゥ分は.....
Senast uppdaterad: 2005-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
can you continue?
続けられるか?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
well, would you?
ホントに?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- would you mind?
――もちろん 気になります
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
would you mind...
もし よければ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
not you- continue
いいえ、おまえは続けなさい
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- as would you.
- 君はどうだ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- oh, would you...
まだやるのか?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- yeah. would you-?
同僚の個人ファイルって
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
would you, quintus?
あなたでしょう、クインタス?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-would you relax?
落ち着いてください
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
would you excuse me?
ちょっと失礼します
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why would you? really.
そうしなさい
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- who would you believe?
あなたは誰を信じるの?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: