Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
while & koffice; automatically can handle all x11 fonts on screen, printout can pose a problem: on most systems, printing is done via ghostscript. now, while & koffice; knows the font names used by & x-window;, it does normally not know the font names used by ghostscript. & koffice; tries to guess these names, which unfortunately does n't work all of the time.
尽管 & koffice; 可以在 屏幕上 自动处理所有的 x11 字体, 但打印总是一个麻烦的问题: 在多数系统中, 打印是通过 ghostscript 完成的。 而现在的情况是, koffice; 可以知道 x window 所使用的字体名称, 却通常 无法 获知 ghostscript 所使用的字体名称。 koffice; 会试图猜测这些名称, 但不幸的是 & koffice; 并不是万能的预言家 。