Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
pouring
ڕێژبوون، ڕشتن، ڕژاندن، ڕووکردن، داڕشتن، ڕژان
Senast uppdaterad: 2019-06-04 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Hemnfx
pouring out
سەرڕێژکەر، دەبارێ، دەڕوا، ڕەوەنە، لێشاوە، بەخوڕە، بەردەوامە، فیچقەکردن، ھەڵقوڵان، دەرپەڕین، ھەڵقوڵاو، فیچقەکەر، ڕژاو
now. it’s pouring
خوڕ ئەوە بارانێكی ئێستا دەبارێت.
Senast uppdaterad: 2019-06-04 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Hemnfx
from pouring blood was nose. his
لە لووتی خوێن دەهات
and have sent down from the clouds, pouring rain
(ئایا) له ههوره گوشراوهکان بارانێکی زۆرمان نهباراندووه؟
Senast uppdaterad: 2014-07-03 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Hemnfx
it is we who pour forth water, pouring,
بێگومان ئێمه ئاومان بۆ داباراندهوهته خوارهوه، چۆن دابارینێت.
and brought down from the clouds pouring water?
and send down water pouring from the rain-clouds,
we poured water, pouring it in great abundance,
then opened we the gates of heaven with pouring water
ئهوسا ئیتر ئێمه دهروازهکانی ئاسمانمان هاوڕێ لهگهڵ ئاوێکی خوڕدا کردوه
then we opened the gates of the sky with pouring waters,
with pouring o’clock. it was three down rain at
سێ بەلێزمە باران سەعات دەباری.
so we opened the gates of the cloud with water pouring
>from the rain clouds we send waters pouring down in abundance,
Senast uppdaterad: 2014-07-03 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: HemnfxVarning: Innehåller osynlig HTML-formatering
so we opened the gates of heaven with water pouring forth.
Senast uppdaterad: 2014-07-03 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Hemnfx
and we sent down rain from water-laden clouds pouring in torrents
so we opened the gates of the sky with water pouring down in torrents,
house forth smoke. was still the pouring burning, thick black
هێشتا گەورەی دەرئەچوو هەر ئەسووتا، خانووەكە ڕەشی دووكەڵی لێوە
and we opened up the flood gates of the sky with water pouring down in torrents,
in them (each) will be two springs pouring forth water in continuous abundance:
دوو سهرچاوهی ههڵقوڵاویان تێدایه ( کهدیمهنیان زۆر دڵفڕێنه )