Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i love the way you love me
i love you
Senast uppdaterad: 2023-06-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if you love me
si diligis me
Senast uppdaterad: 2022-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if you love me?
amatis me
Senast uppdaterad: 2021-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
all of you love me
Senast uppdaterad: 2021-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if you love me, se
si me amas, serva
Senast uppdaterad: 2021-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
as long as you love me
ut dum me diligis
Senast uppdaterad: 2022-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if you love me, save us
si nos amas, serva nos
Senast uppdaterad: 2016-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if you love me, keep me,
si me amas, serva me
Senast uppdaterad: 2016-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if you love me, suck my cock
si diligis me
Senast uppdaterad: 2022-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i will do whatever it takes to make you love me
quicquid capit
Senast uppdaterad: 2022-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if you love me, you will love me
si me ainas, serba me
Senast uppdaterad: 2023-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do you love me more than these?
dicit ei: „domine tu scis quia amo te.“
Senast uppdaterad: 2020-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and i am sure that, when i come unto you, i shall come in the fulness of the blessing of the gospel of christ.
scio autem quoniam veniens ad vos in abundantia benedictionis christi venia
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and when i come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will i send to bring your liberality unto jerusalem.
cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and he spake also unto the men of penuel, saying, when i come again in peace, i will break down this tower.
dixit itaque et eis cum reversus fuero victor in pace destruam turrem han
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as god hath prospered him, that there be no gatherings when i come.
per unam sabbati unusquisque vestrum apud se ponat recondens quod ei beneplacuerit ut non cum venero tunc collectae fian
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. and the rest will i set in order when i come.
si quis esurit domi manducet ut non in iudicium conveniatis cetera autem cum venero dispona
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and lest, when i come again, my god will humble me among you, and that i shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
ne iterum cum venero humiliet me deus apud vos et lugeam multos ex his qui ante peccaverunt et non egerunt paenitentiam super inmunditia et fornicatione et inpudicitia quam gesserun
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
now therefore when i come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
igitur si intravero ad servum tuum patrem nostrum et puer defuerit cum anima illius ex huius anima pendea
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and moses said unto god, behold, when i come unto the children of israel, and shall say unto them, the god of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, what is his name? what shall i say unto them?
ait moses ad deum ecce ego vadam ad filios israhel et dicam eis deus patrum vestrorum misit me ad vos si dixerint mihi quod est nomen eius quid dicam ei
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: