You searched for: possible repeat of dosing in case of rel... (Engelska - Litauiska)

Engelska

Översätt

possible repeat of dosing in case of relapse

Översätt

Litauiska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Litauiska

Info

Engelska

this is also possible in case of emergencies.

Litauiska

tai taip pat būtų įmanoma susidarius nepaprastajai padėčiai.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in case of

Litauiska

45 mg/m2.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in case of:

Litauiska

jei tai:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

to avoid possible mismatch with enterprise needs in case of external recruitment

Litauiska

išvengti rinkos ir įmonės reikmių neatitikimo samdant darbuotojus

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

possible financial measures against member states in case of inadequate management;

Litauiska

sudaryti galimybę taikyti finansines priemones, jei valstybė narė vykdo netinkamą valdymą;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the commission's proposal refers to possible application of administrative sanctions in case of infringement of the legislation.

Litauiska

10.1 komisijos pasiūlyme nurodoma, jog galima skirti administracines nuobaudas už šio teisės akto pažeidimą.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

there is also a lack of information given to citizens about possible remedies in case of discrimination.

Litauiska

taip pat piliečiams trūksta informacijos, kaip elgtis susidūrus su diskriminacija.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

therefore, some production increase would have been possible in case of stronger demand without further investments.

Litauiska

todėl atsiradus didesnei paklausai, net ir neskiriant papildomų investicijų, gamyba galėjo šiek tiek padidėti.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

discontinuation should happen as soon as possible in case of the illness, or from 3 days before the immobilisation occurs.

Litauiska

susirgus vaisto vartojimą reikia nutraukti kuo greičiau arba 3 dienas prieš imobilizaciją.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

i repeat this in english, in case of an inexact interpretation, because that is the most important part of my speech.

Litauiska

pakartosiu tai anglų kalba, jei kartais buvo netiksliai išversta, nes tai yra svarbiausia mano pasisakymo dalis.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

individual weights of animals at the day of dosing, in weekly intervals thereafter, and at the time of death or sacrifice,

Litauiska

atskirų gyvūnų masė dozės davimo dieną, vėliau kas savaitę ir žūties arba nužudymo dieną,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

injury to the urinary tract was reversible following cessation of dosing in an investigative study in rats.

Litauiska

atliekant tiriamąjį tyrimą su žiurkėmis, nutraukus vaistinio preparato davimą, šlapimo takų pažeidimas buvo grįžtamas.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the pegasys pre-filled pens do not allow for appropriate adjustment of dosing in these patients.

Litauiska

Šiems pacientams nėra galimybės pegasys užpildytais švirkštikliais tinkamai priderinti dozavimą.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

animals should additionally be checked once a day for specific signs of toxicological relevance, taking into consideration the peak period of anticipated effects after dosing in the case of gavage administration.

Litauiska

be to, kartą per parą turėtų būti patikrinama, ar gyvūnams nepasireiškė specifinių toksikologinės reikšmės požymių, atsižvelgiant į stipriausią numatomą poveikį po dozės davimo, kai dozė leidžiama zondu.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the portuguese government shall use contingency measures in the course of 2013 in case of slippages given possible implementation risks;

Litauiska

2013 m., jei būtų nuokrypių, portugalijos vyriausybė naudoja nenumatytų atvejų priemones, atsižvelgdama į galimą įgyvendinimo riziką;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

maximum emtricitabine and tenofovir concentrations are observed in serum within 0.5 to 3.0 h of dosing in the fasted state.

Litauiska

maksimali emtricitabino ir tenofoviro koncentracija kraujo serume susidaro per 0,5-3 valandas išgėrus dozę nevalgius.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

in case of a possible hit the fourth subfield shall contain the score up to six digits long.

Litauiska

galimo yra atveju ketvirtame polaukyje pateikiamas rezultatas, sudarytas iš ne daugiau kaip šešių skaitmenų.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it begins on the fourth day of illness (the first three days are not covered, except in the case of relapses).

Litauiska

ji mokama sergantiems darbuotojams nuo ketvirtosios ligos dienos (taigi už pirmąsias tris dienas nekompensuojama, išskyrus, jei liga atsinaujina).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

women using combined contraceptives should be emphatically advised to contact their physician in case of possible symptoms of thrombosis.

Litauiska

sudėtinių kontraceptikų vartojančias moteris būtina griežtai įspėti, kad, pasireiškus galimiems trombozės simptomams, būtina kreiptis į gydytoją.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

general clinical observations should be made at least once a day, preferably at the same time(s) each day, taking into consideration the peak period of anticipated effects after dosing in the case of gavage administration.

Litauiska

bendrieji klinikiniai stebėjimai turėtų būti atliekami bent kartą per parą, pageidautina, tuo pačiu paros metu, atsižvelgiant į stipriausią numatomą poveikį po dozės davimo, kai dozė leidžiama zondu.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,877,205,862 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK