You searched for: use in closed process, no likelihood of ... (Engelska - Litauiska)

Engelska

Översätt

use in closed process, no likelihood of exposure

Översätt

Litauiska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Litauiska

Info

Engelska

there is consequently no likelihood of recurrence of material injury.

Litauiska

todėl nepanašu, kad materialinė žala vėl pasikartotų.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

on this basis, there is no likelihood of recurrence or continuation of dumping.

Litauiska

taigi tikimybės, kad dempingas kartotųsi arba tęstųsi nėra.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

it was therefore concluded that there was no likelihood of recurrence of dumping.

Litauiska

todėl padaryta išvada, kad nepanašu, jog dempingas būtų atnaujintas.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

ixiaro should be considered for use in individuals at risk of exposure through travel or in the course of their occupation.

Litauiska

ixiaro turėtų būti skiriamas asmenims, kuriems yra rizika užsikrėsti keliaujant ar dirbant.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

as regards the imports from ukraine, no dumping was established for the erip and no likelihood of recurrence of dumping.

Litauiska

dėl importo iš ukrainos, priemonių galiojimo termino ptl nei dempingo, nei dempingo pasikartojimo tikimybės nenustatyta.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

as it has been concluded that there is no likelihood of recurrence of injury, no findings on union interest are necessary.

Litauiska

atsižvelgiant į išvadą, kad nėra jokios žalos pasikartojimo tikimybės, išvados dėl sąjungos interesų nebūtinos.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

if, exceptionally, the creditor did not succeed in obtaining the payment of his claim, he could nevertheless rest assured that there was no likelihood of the claim being cancelled.

Litauiska

jeigu išimties atveju kreditoriui skola nebūtų sumokėta, jis vis dėlto būtų tikras, kad ji negali būti panaikinta.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

in addition, after disclosure, the hketo claimed that after the ip production of microdisks in hong kong had ceased altogether and that therefore there was no likelihood of recurrence of dumping any more.

Litauiska

be to, po atskleidimo hketo pareiškė, kad po tl mikrodiskų gamyba honkonge visai nutrūko, todėl nėra tikimybės, kad dempingas atsinaujintų.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the commission concludes that there is no likelihood of recurrence of injury to the union industry were the existing measures to be repealed.

Litauiska

komisija daro išvadą, kad nėra tikėtina, kad panaikinus galiojančias priemones sąjungos pramonei daroma žala pasikartotų.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

consequently, it is concluded that there is no likelihood of recurrence of dumped exports in significant volumes from australia to the community should the existing measures be repealed.

Litauiska

todėl daroma išvada, kad nėra tikimybės, kad panaikinus galiojančias priemones pasikartos didelės apimties eksportas dempingo kainomis iš australijos į bendriją.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

it is therefore concluded that since there is no likelihood of resumption of any significant quantities of dumped exports of femo to the community from the prc, the measures should be repealed and the proceeding terminated,

Litauiska

todėl daroma išvada, kad nesant tikimybės, jog panaikinus priemones atsinaujins femo eksportas reikšmingais kiekiais iš klr į bendriją, priemonės turėtų būti panaikintos, o tyrimas nutrauktas,

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

as regards taiwan, in view of the conclusion that there is no likelihood of a continuation or recurrence of dumping in the future, the examination of a likelihood of continuation or recurrence of injury, relating to imports originating from this country was not pursued.

Litauiska

atsižvelgiant į išvadą dėl taivano, kad nėra tikimybės dempingo tęstinumo arba pasikartojimo ateityje, žalos tęstinumo arba pasikartojimo tikimybės nagrinėjimas, susijęs su šios šalies kilmės importuojamomis prekėmis, nevykdomas.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the cooperating importers submitted that the reduction in exports from japan was due to a transfer of production to other countries, and claimed that, as this transfer was lasting, there was no likelihood of an increase of rews output in japan and consequent exports to the community in the future.

Litauiska

bendradarbiaujantys importuotojai pareiškė, kad eksportas iš japonijos sumažėjo dėl gamybos perkėlimo į kitas šalis ir tvirtino, kad, šiam perkėlimui esant ilgalaikiui, nebuvo jokios tikimybės, kad rews gamybos apimtis japonijoje ir nuo to priklausantis eksportas į bendriją padidės ateityje.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

it must be recalled that the measures imposed on imports of psf originating in the republic of korea were repealed because it was considered there was no likelihood of recurrence of dumping following the findings of an expiry review, the investigation period of which covered from 1 january 1996 to 30 september 1997.

Litauiska

reikia priminti, kad korėjos respublikos kilmės pŠp importui įvestos priemonės buvo panaikintos todėl, kad buvo manoma, kad dempingas nepasikartos parengus galiojimo pabaigos apžvalgos išvadas, kurių tyrimo laikotarpis buvo nuo 1996 m. sausio 1 d. iki 1997 m. rugsėjo 30 d.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

it is therefore considered that the comments of cirfs and certain community producers cannot change the conclusion that there is no likelihood of resumption of significant quantities of dumped exports to the community from the countries concerned and, thus, the measures should be repealed and the proceedings terminated,

Litauiska

todėl manoma, kad cirfs ir tam tikri bendrijos gamintojai negali pakeisti išvados, kad nėra tikimybės, jog eksportas dempingo kaina į bendriją iš aptariamųjų šalių bus atnaujintas dideliais kiekiais, todėl priemonės turėtų būti panaikinamos, o tyrimo procedūra nutraukta,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the impasse concerted action already provides the technical basis to take the decision to exempt introductions and translocations for use in 'closed aquaculture facilities' from the permit obligation.

Litauiska

impasse projektas (bendri veiksmai) jau suteikė techninį pagrindą sprendimui nereikalauti leidimo uždaruose akvakultūros objektuose atlikti introdukciją ir perkėlimą priimti.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

they further claimed that the initiation of a new proceeding against the republic of korea two months after the termination of a previous proceeding (see recital 7 of the provisional regulation), contradicted the finding in that investigation that there was no likelihood of a recurrence of dumping.

Litauiska

jie teigė, kad naujo tyrimo korėjos respublikos atžvilgiu inicijavimas praėjus dviem mėnesiams nuo ankstesnio tyrimo nutraukimo (žr. laikinojo reglamento 7 konstatuojamąją dalį) prieštarauja to tyrimo išvadai, kad nebuvo jokios dempingo atsinaujinimo tikimybės.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

for any substance for which authorisation has been granted, and for any other substance for which it is not possible to establish a safe level of exposure, measures should always be taken to minimise, as far as technically and practically possible, exposure and emissions with a view to minimising the likelihood of adverse effects.

Litauiska

bet kokios cheminės medžiagos, kurią naudoti suteikta autorizacija, ir bet kokios kitos cheminės medžiagos, kuriai neįmanoma nustatyti saugios poveikio ribos, atžvilgiu visada turėtų būti imamasi priemonių, siekiant sumažinti, kiek tai techniškai ir praktiškai įmanoma, pavojų ir išsiskyrimus, kad iki minimumo būtų sumažinta neigiamo poveikio galimybė.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

member states shall require practices to be subject to regulatory control for the purpose of radiation protection, by way of notification, authorisation and appropriate inspections, commensurate with the magnitude and likelihood of exposures resulting from the practice, and commensurate with the impact that regulatory control may have in reducing such exposures or improving radiological safety.

Litauiska

valstybės narės reikalauja, kad radiacinės saugos tikslais veiklai būtų taikoma reguliuojamoji kontrolė (naudojant pranešimą, autorizaciją ir atitinkamus patikrinimus), kuri būtų proporcinga dėl tos veiklos kylančios apšvitos dydžiui ir tikimybei, taip pat proporcinga poveikiui, kurį gali turėti reguliuojamosios kontrolės taikymas mažinant tokią apšvitą ar gerinant radiologinę saugą.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

(b) optimisation: in all exposure situations, radiation protection shall be optimised with the aim of keeping the magnitude and likelihood of exposure and the number of individuals exposed as low as reasonably achievable, taking into account economic and societal factors, whereby optimisation of the protection of individuals undergoing medical exposure shall be commensurate with the medical purpose of the exposure as described in article 55.

Litauiska

(f) optimizavimas; susiklosčius bet kuriai apšvitos situacijai radiacinė sauga optimizuojama siekiant apšvitos mastą, jos tikimybę ir apšvitos veikiamų asmenų skaičių sumažinti tiek, kiek praktiškai įmanoma atsižvelgiant į ekonominius ir visuomeninius veiksnius, o medicininę apšvitą patiriančių asmenų apsaugos optimizavimas turi atitikti medicininį apšvitos tikslą, kaip aprašyta 55 straipsnyje.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
9,169,922,790 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK