Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
did you take a shower?
belum mandi tetap wangi
Senast uppdaterad: 2019-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you take a break first
rehat
Senast uppdaterad: 2023-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
why don't you take a shower at home?
ramai mandi kolam pada masa nanti?
Senast uppdaterad: 2022-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
moses said, "would you take a lesser thing in exchange for what is better?
nabi musa menjawab: "adakah kamu mahu menukar sesuatu yang kurang baik dengan meninggalkan yang lebih baik? turunlah kamu ke bandar kerana di sana kamu boleh dapati apa yang kamu minta itu".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
believers, if you take a loan for a known period of time, have a just scribe write it down for you.
wahai orang-orang yang beriman! apabila kamu menjalankan sesuatu urusan dengan hutang piutang yang diberi tempoh hingga ke suatu masa yang tertentu maka hendaklah kamu menulis (hutang dan masa bayarannya) itu dan hendaklah seorang penulis di antara kamu menulisnya dengan adil (benar) dan janganlah seseorang penulis enggan menulis sebagaimana allah telah mengajarkannya.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he said (to others on the thrones), “will you take a glimpse (into hell) below?”
(setelah menceritakan perihal rakannya itu) ia berkata lagi: " adakah kamu hendak melihat (keadaan rakanku yang ingkar itu)?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
[pharaoh] said, "if you take a god other than me, i will surely place you among those imprisoned."
firaun berkata: "demi sesungguhnya! jika engkau menyembah tuhan yang lain daripadaku, sudah tentu aku akan menjadikan engkau dari orang-orang yang dipenjarakan".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
why don't you take a penny? even though people today don't care about this penny, it also has a value. that penny if there are 100 people to give a penny a piece and become a dollar.
eh kenapa tak ambil duit satu sen tu? walaupun orang zaman sekarang tak kisah pasal duit satu sen ini, ia juga ada nilai tau. 1 sen tu kalau ada 100 orang bagi 1 sen sekeping dan jadi seringgit.
Senast uppdaterad: 2023-06-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
there is no harm if a blind or a lame or a sick person (takes a meal at another's house): nor is there any harm for yourselves if you take meals at your own houses or at the houses of your fathers and grandfathers or at the houses of your mothers and grandmothers or at your brothers' houses or at your sisters' houses or at the houses of your paternal uncles or at the houses of your paternal aunts or at the houses of your maternal uncles or at the houses of your maternal aunts or from the houses whose keys are in your possession or at the houses of your friends. there is no harm if you take your meals together or separately; however, when you enter the houses, you should send greetings of peace on your people, for the prayer of greetings prescribed by allah is blessed and pure.
tidak ada salahnya bagi orang buta, dan tidak ada salahnya bagi orang tempang, dan tidak ada salahnya bagi orang sakit (jika masing-masing tidak menjalankan sesuatu perintah disebabkan keuzurannya menghendaki ia berlaku demikian), dan juga tidak ada salah bagi kamu (termasuk orang-orang yang tersebut turut sama) makan di rumah kamu sendiri, atau di rumah bapa kamu, atau di rumah ibu kamu, atau di rumah saudara kamu yang lelaki, atau di rumah saudara kamu yang perempuan, atau di rumah bapa saudara kamu (sebelah bapa), atau di rumah emak saudara kamu (sebelah bapa), atau di rumah bapa saudara kamu (sebelah ibu), atau di rumah emak saudara kamu (sebelah ibu), atau di rumah yang kamu kuasai kuncinya, atau di rumah sahabat kamu; tidak juga menjadi salah bagi kamu, makan bersama-sama atau berasing-asing. maka apabila kamu masuk ke mana-mana rumah, hendaklah kamu memberi salam kepada (sesiapa yang seperti) kamu dengan memohon kepada allah cara hidup yang berkat lagi baik.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: