Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
congratulations on the birth of your son
mihi ki tana tamaiti
Senast uppdaterad: 2018-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
congratulations on the gas year
nga mihi o te tou hau
Senast uppdaterad: 2020-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
congratulations on the european new year
pakeha
Senast uppdaterad: 2020-08-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
congratulations on your graduation. all of your hard work has paid off and will be a benefit to you in the future.
Senast uppdaterad: 2021-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mauri ora jackie this is edwardo congratulations on the new year good to hear from you hey how's your day going ��
ka pai te rongo mai i a koe
Senast uppdaterad: 2023-06-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
as you begin to take in this vital knowledge, you are embarking on the most important and rewarding endeavor of your life
i a koe ka timata ki te tango i tenei matauranga, kua piki atu koe i te whainga utu nui o tou oranga
Senast uppdaterad: 2013-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and if ye call on the father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:
na, ki te karanga koutou ki te matua, ko ia nei hei whakawa mo te mahi a tenei, a tenei, kahore ano hoki ana whakapai kanohi, e noho i runga i te mataku i a koutou e noho manene nei
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
now the birth of jesus christ was on this wise: when as his mother mary was espoused to joseph, before they came together, she was found with child of the holy ghost.
na ko te whanautanga tenei o ihu karaiti: he mea taumau a meri, tona whaea, ma hohepa, a i te mea kiano raua i tata noa ki a raua, ka kitea kua hapu ia i te wairua tapu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and call ye on the name of your gods, and i will call on the name of the lord: and the god that answereth by fire, let him be god. and all the people answered and said, it is well spoken.
a ma koutou e karanga ki te ingoa o to koutou atua; maku hoki e karanga ki te ingoa o ihowa. na, ko te atua e utua ai te karanga ki te ahi, ko ia hei atua. na ka whakahoki te iwi katoa, ka mea, ka pai tena kupu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and elijah said unto the prophets of baal, choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.
na ka mea a iraia ki nga poropiti a paara, whiriwhiria tetahi puru ma koutou, taka; ko ta koutou ki mua, he tokomaha hoki koutou; ka karanga ai ki te ingoa o to koutou atua; kaua hoki he ahi e meatia atu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
that ye may be the children of your father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
kia tupu ai koutou hei tamariki ma to koutou matua i te rangi: e mea nei hoki ia i tona ra kia whiti ki te hunga kino, ki te hunga pai, kia ua hoki te ua ki te hunga tika, ki te hunga he
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and this shall be a statute for ever unto you: that in the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall afflict your souls, and do no work at all, whether it be one of your own country, or a stranger that sojourneth among you:
hei tikanga pumau ano tenei ma koutou: i te whitu o nga marama, i te tekau o nga ra o te marama, me whakapouri o koutou wairua, kaua rawa tetahi mahi e mahia, e te tangata whenua, e te manene ranei i roto i a koutou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and now the lord your god hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which moses the servant of the lord gave you on the other side jordan.
na kua mea nei a ihowa, to koutou atua i o koutou teina kia okioki, ka rite ki tana i korero ai ki a ratou: na reira, hoki atu, haere ki o koutou teneti, ki te whenua hoki i whiwhi na koutou, i hoatu na e mohi, e te pononga a ihowa ki a koutou i tawahi o horano
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: