You searched for: summer (Engelska - Maori)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Maori

Info

English

summer

Maori

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Maori

Info

Engelska

summer is here

Maori

Senast uppdaterad: 2020-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

greetings from the summer girl nose

Maori

nga mihi o te ihu o hine raumati

Senast uppdaterad: 2022-12-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

this is the summer as part of the year

Maori

ko te ngahuru wa o te tau

Senast uppdaterad: 2023-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.

Maori

heoi e mahi kai ana mana i te raumati, e kohikohi ana i te kai mana i te kotinga witi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

Maori

kua pahemo te kotinga, kua taka te raumati; ko tatou, kahore he whakaoranga mo tatou

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.

Maori

nau i whakatu nga rohe katoa o te whenua: te raumati me te hotoke, he mea whakarite ena nau

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;

Maori

ko nga popokorua ehara i te iwi kaha, heoi e mea ana i te kai ma ratou i te raumati

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

as snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

Maori

he pera i te hukarere i te raumati, i te ua hoki i te kotinga witi, te kore e tau o te honore mo te wairangi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

when they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.

Maori

i te mea e pihi ana, na ka kite koutou, ka matau noa ake, kua tata te raumati

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

he that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.

Maori

he kohi raumati ta tama ngakau mahara: he whakama ia te rawa a tama moe ngahuru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

for day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. selah.

Maori

no tou ringa i taimaha ki ahau i te ao, i te po; kua whakaputaina ketia toku makukuranga, ano na te maroketanga o te raumati. (hera

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

while the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.

Maori

e mau ana te whenua, e kore e mutu te po rui me te po kokoti, te maeke me te mahana, te raumati me te hotoke, te ao me te po

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

now learn a parable of the fig tree; when her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:

Maori

na kia akona koutou e te piki ki tetahi kupu whakarite: i tona manga e ngawari ana, e puta ana hoki nga rau, ka mohio koutou ka tata te raumati

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and i will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the lord.

Maori

ka patua ano e ahau te whare hotoke me te whare raumati; a ka moti nga whare rei, ka kore nga whare nunui, e ai ta ihowa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

they shall be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

Maori

ka waiho ngatahi atu ratou ma nga manu tokokai o nga maunga, ma nga kararehe hoki o te whenua; ka whakatau nga manu tokokai ki runga ki a ratou i te raumati, ka whakakainga hoki nga kararehe katoa o te whenua ki reira i te hotoke

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and ehud came unto him; and he was sitting in a summer parlour, which he had for himself alone. and ehud said, i have a message from god unto thee. and he arose out of his seat.

Maori

na ka haere atu a ehuru ki a ia; a e noho ana ia ko ia anake i tona ruma raumati. na ka mea a ehuru, he kupu na te atua taku ki a koe. na ka whakatika ia i tona nohoanga

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and it shall be in that day, that living waters shall go out from jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.

Maori

na i taua ra ka puta he wai ora i hiruharama, ko tetahi hawhe ki te moana i te rawhiti, ko tetahi hawhe ki te moana i te uru: i te raumati taua hanga, i te hotoke ano

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what a clear summers evening

Maori

he ahiahi he panui tenei

Senast uppdaterad: 2020-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,765,501,509 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK