Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
so are you surprised at this fact?
اب کیا یہی وہ باتیں ہیں جن پر تم اظہار تعجب کرتے ہو؟
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
not so are the prayerful.
علاوہ ان نمازیوں کے
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and this is a blessed remembrance that we have sent down; so are you now denying it?
اور اب یہ بابرکت "ذکر" ہم نے (تمہارے لیے) نازل کیا ہے پھر کیا تم اِس کو قبول کرنے سے انکاری ہو؟
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
so, are we not going to die,
(جنتی لوگ) کہیں گے کیا اب تو ہم نہیں مریں گے؟
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
making it a reminder for you, for all attentive ears to retain.
تاکہ اس کو تمہارے لئے یادگار بنائیں اور یاد رکھنے والے کان اسے یاد رکھیں
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
send it now so we can talk on video call
اسے ابھی بھیجیں تاکہ ہم ویڈیو کال پر بات کر سکیں
Senast uppdaterad: 2024-04-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
roast in it now for having disbelieved."
(سو) جو تم کفر کرتے رہے ہو اس کے بدلے آج اس میں داخل ہوجاؤ
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and so are strong in repelling (evil),
(برائی سے) جھڑکنے (اور) ڈانٹنے والی ہستیوں کی قسم۔
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
those who do so are the people of the right hand,
یہ دہنی طرف والے ہیں
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it's my life, it's now or never"
यह मेरा जीवन है, अब या कभीनहीं
Senast uppdaterad: 2023-05-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and making its night dark and bringing forth its morning light,
اس کی رات اندھیری کی اور اس کی روشنی چمکائی
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we believe that some of our gods have afflicted you with evil." hud said, "god is my witness and so are you that i have no association
بلکہ ہم تو یہی کہتے ہیں کہ تو ہمارے کسی معبود کے برے جھپٹے میں آگیا ہے۔ اس نے جواب دیا کہ میں اللہ کو گواه کرتا ہوں اور تم بھی گواه رہو کہ میں تو اللہ کے سوا ان سب سے بیزار ہوں، جنہیں تم شریک بنا رہے ہو
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and that was your (evil) thought which you entertained about your lord that has tumbled you down into perdition, so are you become of the lost ones.
او رتمہارے اسی خیال نے جو تم نے اپنے رب کے حق میں کیا تھا تمہیں برباد کیا پھر تم نقصان اٹھانے والو ں میں سے ہوگئے
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: