You searched for: inadvertently (Engelska - Persiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Persian

Info

English

inadvertently

Persian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Persiska

Info

Engelska

in case the appendiceal artery is inadvertently incised

Persiska

تا اگه به صورت غير عمدي يه رگ رو اشتباهي بريدم وضعيت رو سريع تحت کنترل بگيرم

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but like any long length of charged wire, it also inadvertently became an antenna.

Persiska

اما مانند هر طول طولانی سیم شارژ، آن را نیز سهوا" به یک آنتن تبدیل شد.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

for example, a mediator could be liable for misleading the parties or for even inadvertently breaching confidentiality.

Persiska

برای مثال یک میانجی می‌تواند طرفین را گمراه کند یا ناخواسته اصل محرمانگی را نقض کند.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

or the encryption may be fine, but it could be so difficult to use that most users mess it up and inadvertently make themselves vulnerable.

Persiska

یا حتی ممکن است علی‌رغم خوب بودن رمزگذاری به علت سخت بودن استفاده از آن، بسیاری از کاربرها موفق به استفاده درست از آن نشده و در نتیجه آسیب‌پذیر شوند.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is plausible that enhanced coding of information from contacts with the practices in rcgp rsc will reduce the likelihood of people who may be suspected covid-19 cases being brought to the surgery inadvertently.

Persiska

این امکان وجود دارد که کدگذاری موثر اطلاعات از طریق تماس با پزشکان "rcgp rsc" احتمال افرادی را که ممکن است مشکوک به کووید-19 بوده و به صورت ناخواسته به بیمارستان برده شوند، کاهش دهد.

Senast uppdaterad: 2020-08-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

of communism -- of valuing the society and the state over the individual and squashing, inadvertently, creativity, individual self-expression and innovation.

Persiska

از كمونيسم-- كه در آن جامعه و دولت بر فرد رجحان داشت و از روي ناداني خفه کردن خلاقیت، خودشكوفايي و نوآوری.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

by 1851 the number of asteroids had increased to 15, and a new method of classifying them, by affixing a number before their names in order of discovery, was adopted, inadvertently placing them in their own distinct category.

Persiska

تا ۱۸۵۱ تعداد سیارک‌ها به ۱۵ افزایش یافت و یک روش جدید طبقه‌بندی آن‌ها، با افزودن یک عدد پیش از نام آن‌ها به ترتیب اکتشافشان، مورد استفاده قرار گرفت که ناخواسته آن‌ها را در دسته متمایز خودشان قرار می‌داد.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and when they came to the valley of the ants, one ant said, "ants! go into your dwellings, in case solomon and his hosts inadvertently crush you."

Persiska

(آن گاه حرکت کردند) تا رسیدند به درّه‌ی مورچگان، مورچه‌ای گفت: ای مورچگان! به لانه‌های خود بروید، تا سلیمان و لشکریانش بدون این که متوجّه باشند شما را پایمال نکنند. [[«وَادِ النَّمْلِ»: درّه مورچگان. سرزمین مورچگان. مراد مکانی است که مورچه‌ها در آنجا فراوان بودند. در رسم‌الخطّ قرآنی یاء آخر (وادی) حذف شده است. «قالَتْ نَمْلَةٌ»: قرآن بیانگر این واقعیّت است که حیوانات و پرندگان هر گروهی برای خود ملّت و گروهی همچون انسانها بوده و با یکدیگر سخن می‌گویند (نگا: نمل / 16 و 22). «لا یَحْطِمَنَّکُمْ»: شما را پایمال نکنند. شما را درهم نشکنند و نکشند. «وَ هُمْ لا یَشْعُرُونَ»: در حالی که متوجّه نباشند.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

professional mariners have been conditioned not to trust automation. the navy has done its fair share to perpetuate this distrust by building a strong safety record on a conservative approach to redundancies in human and equipment controls. as a result, it has been one of the longest holdouts across the maritime industries in fully embracing the use of technologies like electronic charts, automated radar-plotting aids, and autopilot navigational modes. while there is merit in balancing risk management with innovation, this mindset has inadvertently created an opportunity for u.s. adversaries to plausibly claim an unmanned system is operating erratically or malfunctioning in some way.

Persiska

توقیف اخیر کشتی‌های بدون سرنشین نیروی دریایی توسط چین و ایران، تمایز بین استفاده تاکتیکی usvs و آزمایش و آزمایش عملکردی را نشان می‌دهد. با این توقیف‌ها، دشمنان ادعا می‌کنند که توجیه‌های مشکوکی برای اینکه چرا توقیف‌ها قابل قبول بوده‌اند، اگر لازم نباشد - برای اطمینان از قابلیت دریائی آنها و اطمینان از اینکه کشتی‌های دیگر می‌توانند به طور ایمن در مجاورت آنها فعالیت کنند.

Senast uppdaterad: 2024-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,886,276 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK