Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tree of heaven .
درخت عرعر .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gods of heaven, earth,
خدايان آسمانها و زمين
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
into the kingdom of heaven .
به قلمروي بهشت در ميآيند .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
among the clouds of heaven .
خواهم ماند .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if i have a mandate of heaven
اگر الان در چنين موقعيتي هستم
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all the electrical secrets of heaven .
همه ي رازهاي الکتريکي آسمان .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
see , they got tossed out of heaven .
ببين ، اونا از بهشت به بيرون پرت شدن .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and give ritual to the god of heaven,
و مراسم مذهبي رو براي خدايان اجرا كنيد
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a single mean of heaven is important!
اونوقته كه يك درصد خواست تقدير مهم ميشه
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
because you dont understand the will of heaven .
براي اينکه اراده آسمان را درک نميکني .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
.and he will make the face of heaven so fine .
و صورت اونو بهشتي کنيد .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and respect the importance of heaven and earth.
و بايد به شان آسمان و زمين احترام بگزارم
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
are you trying to decieve the god of heaven?!
مي خواهيد خداي آسمانها رو فريب بديد؟
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i'll inform the gods of heaven and earth.
من مي خواهم خدايان زمين و آسمان را مطلع كنم
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, accepting the will of heaven is my destiny.
اگر چه چاره اي جز پذيرش تقدير در سرنوشتم نيست
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
then opened we the gates of heaven with pouring water
آنگاه درهای آسمان را به آبی سیلآسا گشودیم
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
leaving the jade warlord in charge by mandate of heaven .
فرمانده ارتش جيد را به عنوان وکيل بهشتيان قرار داد و رفت .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
out of the temple of heaven from the throne , saying , .
خارج از معبد بهشت که می گفت .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that his soul may enter peacefully through the gates of heaven .
تا روحش با آرامش از دروازههاي بهشت عبور كنه .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for the entire span of human history .
به مدت تمام تاريخ بشري .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: