Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in the name of god
به نام خدا
Senast uppdaterad: 2009-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the name of the father .
به نام پدر .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the name of god, the merciful, the compassionate
بنام خداوند بخشاینده مهربان
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the name of god, the gracious, the merciful.
بنام خداوند بخشاینده مهربان
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the name of god , dont ask me .
بخاطر خدا مجبورم نکنيد .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i command you in the name of god .
به تو به دستور خدا امر ميكنم .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the name of love,
سرسپرده شدين
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the name of god now i know what it .
به خاطر خدا الان ميدونم چي اونو .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the name of aslan .
به نام اسلان .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the name of gods glory .
، به نام خداي بخشنده .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whether or not murder in the name of god is okay .
بهر حال جنايت به اسم خدا درسته يا نه .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the name of god , leave here i command you in the name of christ .
به نام خداوند ، اينجا را ترك كنين بهتون دستور ميدهم به نام مسيح .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
what in the name of are you there, god? it's me, margaret were you thinking?
اسم اين كاري كه كردي.....خدايا ,اينجايي كه ببيني؟ مارگارت تو چه فكري كردي؟
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ln the name of god , will someone come .
به نام خداي بزرگ . آيا کسي با ما مياد .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it reads, 'from soloman. in the name of god, the beneficent and the merciful.
«بهراستی این نامه از طرف سلیمان است و بهدرستی (مضمونش این است): به نام خدای رحمتگر بر آفریدگان، رحمتگر بر ویژگان.»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is from solomon, and it is "in the name of god, the merciful, the compassionate.
«بهراستی این نامه از طرف سلیمان است و بهدرستی (مضمونش این است): به نام خدای رحمتگر بر آفریدگان، رحمتگر بر ویژگان.»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
it is from solomon, and it is, ‘in the name of god, the gracious, the merciful.
«بهراستی این نامه از طرف سلیمان است و بهدرستی (مضمونش این است): به نام خدای رحمتگر بر آفریدگان، رحمتگر بر ویژگان.»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so eat of that over which the name of god was pronounced, if you indeed believe in his revelations.
از (گوشت) آنچه نام خدا (هنگام سر بریدن) بر آن گفته شده، بخورید (و غیر از آن نخورید) اگر به آیات او ایمان دارید!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is from solomon. it reads, "in the name of god, most gracious, most merciful,
آن از سوی سلیمان است و با نام خداوند بخشنده مهربان [آغاز میگردد]
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering