You searched for: calendula (Engelska - Polska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Polska

Info

Engelska

calendula

Polska

nagietek

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

calendula l.

Polska

nagietek

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

calendula officinalis

Polska

nie dotyczy

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

calendula maderensis dc.

Polska

calendula maderensis dc.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

marigold (calendula spp.),

Polska

nogietek ogrodowy (calendula spp.),

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

‘community list entry on calendula officinalis l

Polska

„wpis do wspÓlnotowego wykazu dotyczĄcy calendula officinalis l

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

calendula flower – calendulae flos (01/2005:1297)

Polska

calendula flower - calendulae flos (01/2005:1297)

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

calendula officinalis oil is the oil derived from the flowers of calendula officinalis, compositae

Polska

calendula officinalis oil to olej otrzymywany z kwiatów calendula officinalis, compositae

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

calendula officinalis extract is an extract of the flowers of the calendula, calendula officinalis, compositae

Polska

calendula officinalis extract to wyciąg z kwiatów nagietka, calendula officinalis, compositae.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

calendula officinalis is a plant material derived from the flowers of the calendula, calendula officinalis, compositae

Polska

calendula officinalis to materiał roślinny otrzymywany z kwiatów nagietka, calendula officinalis, compositae

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

calendula officinalis l and pimpinella anisum l can be considered as herbal substances, herbal preparations or combinations thereof.

Polska

calendula officinalis l i pimpinella anisum l mogą zostać uznane za substancje roślinne, przetwory roślinne lub ich zestawienia.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

calendula officinalis l and pimpinella anisum l comply with the requirements set out in directive 2001/83/ec.

Polska

calendula officinalis l i pimpinella anisum l spełniają wymogi określone w dyrektywie 2001/83/we.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

in annex i to decision 2008/911/ec, the following two substances are inserted after ‘calendula officinalis l.’:

Polska

w załączniku i do decyzji 2008/911/we po „calendula officinalis l” dodaje się następujące dwie substancje:

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

‘calendula officinalis l’ is inserted before foeniculum vulgare miller subsp. vulgare var. vulgare (bitter fennel, fruit)

Polska

„calendula officinalis l” dodaje się przed foeniculum vulgare miller subsp. vulgare var. vulgare (owoc kopru włoskiego (odmiana gorzka))

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

whereas butafosfan, eucalyptus globulus, furosemide, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados, capae, their standardised dry extract, preparations thereof, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocaine, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum and ginkgo biloba and harpagophytum procumbens and lavandulæ ætheroleum and ginseng should be inserted into annex ii to regulation (eec) no 2377/90;

Polska

w załączniku ii do rozporządzenia (ewg) nr 2377/90 należy dodać butafosfan, eucalyptus globulus, furosemid, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados, capae, ich znormalizowane suche ektrakty i preparaty, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidokaina, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum i ginkgo biloba, harpagophytum procumbens, lavandul theroleum oraz ginseng.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,201,163 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK