Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
our football team defended well.
nasz zespół piłkarski miał niezłą obronę.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this future needs to be defended.
ta przyszłość wymaga ochrony.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we were defended by the geneva conventions.
broni³a nas konwencja genewska. niemcy przestrzegali jej praw.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and not one of you could have defended him.
i nikt z was nie mógłby temu przeszkodzić.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so what is being defended in the congo?
a więc czego bronimy w kongu?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we defended our independence and our right of selfdetermination.
broniliśmy naszej niepodległości i naszego prawa do samostanowienia.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
clement xiii strongly defended the society (e.g.
klemens xiii bronił towarzystwa jezusowego (m.in.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they cannot help themselves nor can they be defended from us.
oni nie potrafią pomóc sobie samym, ani też nie mogą mieć przeciwko nam sprzymierzeńca.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is a success that should be defended and built upon.
stanowi sukces, którego należy bronić i który powinien być podstawą dalszych działań.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
germany defended from serock across the narew against the red army.
niemcy bronili w serocku przeprawy przez narew przed armią czerwoną.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they have no power to aid themselves, nor can they be defended from us.
oni nie potrafią pomóc sobie samym, ani też nie mogą mieć przeciwko nam sprzymierzeńca.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
everyone shall have the possibility of being advised, defended and represented.
każdy ma możliwość uzyskania porady prawnej, skorzystania z pomocy obrońcy i przedstawiciela.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
without being protectionist, the line defended here may be described as less naïve.
bez żadnego protekcjonizmu, broniony tu kierunek można określić mianem mniej naiwnego.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
they shall not be able to assist themselves, nor shall they be defended from us.
oni nie potrafią pomóc sobie samym, ani też nie mogą mieć przeciwko nam sprzymierzeńca.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
her phd thesis, defended in 1988, was on a youngfamily: expectations and reality.
w 1988 roku obroniła pracę doktorską zatytułowaną„młoda rodzina: oczekiwania i rzeczywistość”.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he has played a major role in almost systematically debarring lawyers who defended political prisoners.
odegrał znaczną rolę w niemal rutynowym pozbawianiu prawa wykonywania zawodu tych adwokatów, którzy bronili więźniów politycznych.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
journalist felipe bianchi (@bianchileiton) condemned that users defended rodrigo ferrari:
dziennikarz felipe bianchi (@bianchileiton) potępił obronę rodrigo ferrari przez innych użytkowników:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he supported the policies protecting against passive smoking, however, he defended the principle of liberty.
poparł kroki na rzecz ochrony osób niepalących, lecz bronił zasady wolności.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the representative of illinois, luis v. gutierrez (@luisgutierrez), who defended the dreamers cause, celebrates the measure:
reprezentant stanu illinois, luis v. gutierrez (@luisgutierrez), który popierał sprawę marzycieli, celebruje podjęty krok:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: