You searched for: incarnational (Engelska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Portuguese

Info

English

incarnational

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Portugisiska

Info

Engelska

=== christology ===in 1983, macarthur first published his belief in the doctrine of "incarnational sonship.

Portugisiska

em 1983, macarthur publicado pela primeira vez a sua crença na doutrina da "filiação encarnação".

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

first of all, an svd spirituality for the laity needs to be grounded in trinitarian and incarnational foundations, in the word of god translated into the lives of those close to god and to the people, especially the poor.

Portugisiska

em primeiro lugar, a espiritualidade verbita para leigos devem estar enraizada no mistério trinitário e da encarnação, na palavra de deus traduzida para a vida das pessoas próximas a deus e as pessoas, especialmente os pobres.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in the light of this dialectic, it is asserted that the sacrament belongs to the christological-incarnational aspect of the church, which then has to be supplemented by the pneumatological-charismatic aspect.

Portugisiska

À luz desta dialética, afirma-se que o sacramento pertence ao aspecto cristológico-encarnacional da igreja, o qual depois deveria completar-se com o aspecto pneumatológico-carismático.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the two inseparable components of the sacrament we mentioned above must here be kept in mind: first, the incarnational-christological component, that is, the church's being bound to the unique and unrepeatable event of the incarnation and of the easter events, the link with god's action in history; second, and simultaneously, the making present of this event in the power of the holy spirit, hence the christological-pneumatological component, which guarantees at once the newness and the continuity of the living church.

Portugisiska

aqui devem ter-se presentes os dois componentes inseparáveis do sacramento que mencionamos antes: primeiro, o componente encarnacional-cristológico, isto é, a igreja vinculada ao acontecimento único e irrepetível da encarnação e dos acontecimentos de páscoa, o vínculo com a ação de deus em história; em segundo lugar, e simultaneamente, o fazer-se presente deste acontecimento no poder do espírito santo, isto é, o componente cristológico-pneumatológico, que garante ao mesmo tempo a novidade e a continuidade da igreja viva.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,860,619 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK