Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
indeed, the journalist has been refused release on bail and is being kept in totally awful conditions.
de facto, ao jornalista foi recusada libertação sob caução, estando sujeito a condições de detenção absolutamente terríveis.
she was accused of planning a rebellion and allowed to remain out on bail, according to angolan courts.
transformou-se em acusada de planejar uma rebelião contra o presidente e está “sob liberdade provisória”, segundo a justiça angolana.
regarding the case of masouma kaabi and her son, it has been reported that they were released on bail a few weeks ago.
relativamente ao caso de masouma kaabi e do seu filho, foi-nos dito que foram libertados sob fiança há algumas semanas.
in parallel terms, i can say that the green paper on bail is ready and will have to be discussed by the commission.
paralelamente, posso dizer que o livro verde sobre a caução já está pronto e vai ter de ser discutido pela comissão.
i call on the greek authorities to clarify the charges, release the defendants on bail and hold a trial in open court by friday of this week.
apelo às autoridades gregas para que esclareçam quais são as acusações, libertem os arguidos sob caução e realizem um julgamento público até sexta-feira desta semana.
in september 1989, gaudian was freed on bail by the east german government and on october 17, 1989, he was transferred to west berlin.
em setembro do mesmo ano ele foi solto e em 17 de outubro transferido para berlim ocidental.
the commission strongly welcomes the recent release on bail of mr sokha and four other individuals but would have wished the cambodian authorities to have gone a step further and dropped the charges altogether.
senhor presidente, em nome do meu grupo, quero propor uma correcção ao considerando f, que deve mencionar, não 462 cidadãos sudaneses, mas sim 650, que é o número de pessoas ameaçadas de deportação.
the commission strongly welcomes the recent release on bail of mr sokha and four other individuals but would have wished the cambodian authorities to have gone a step further and dropped the charges altogether.
a comissão saúda vivamente a recente libertação sob fiança do senhor sokha e de outras quatro pessoas, mas teria gostado que as autoridades cambojanas fossem mais longe e retirassem todas as acusações.
manal al-sharif was arrested, then released on bail, but later on the police arrested her from her house at midnight once again.
manal al-sharif foi detida, depois foi liberada sob fiança, mas a polícia prendeu-a novamente mais tarde, em sua casa, quando já era meia-noite.
in parallel terms, i can say that the green paper on bail is ready and will have to be discussed by the commission.i believe it will be adopted in the first few months of 2004.
espero que amanhã o parlamento aprove o relatório do senhor deputado hernández mollar, ajudando assim a comissão a ultrapassar alguma da resistência expressa por alguns dos estados-membros relativamente a esta iniciativa.