Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the home member state shall lay down more detailed rules fixing the conditions for the use of acceptable assets.
o estado-membro de origem estabelecerá regras mais particularizadas, fixando as condições de utilização dos activos admissíveis.
the home member state shall lay down more detailed rules fixing the conditions for the use of acceptable assets;
o estado-membro de origem estabelecerá regras mais detalhadas fixando as condições de utilização dos activos admissíveis par o efeito;
in the context of the detailed rules laying down the conditions for the use of acceptable assets, the member state shall give more limitative treatment to:
no âmbito das regras pormenorizadas que fixam as condições de utilização dos activos admissíveis, o estado-membro tratará de modo mais limitativo:
this will facilitate and promote the exchange of best practice in terms of acceptable noise levels.
isso irá facilitar e promover o intercâmbio das melhores práticas no que respeita a níveis de ruído aceitáveis.
estimate of acceptable daily intake for man of sorbic acid and its calcium and potassium salts:
estimativa de ingestão diária aceitável de ácido sórbico e dos seus sais de cálcio e potássio, no homem: 0,25(*) mg/kg de peso corporal
the present proposals will put in place an eu-wide framework of acceptable welfare standards for pigs.
a presente proposta irá criar um enquadramento a nível comunitário de normas aceitáveis de bem-estar dos suínos.
the kappa coefficient was used for evaluating inter-rater reliability in the selection of acceptable curves.
foi utilizado o coeficiente kappa para avaliar a concordância na seleção de curvas aceitáveis entre os dois observadores.
the degree of acceptable tolerance will vary dependant on the pump's size, speed, and absorbed power.
o grau de tolerância aceitável irá variar dependendo do tamanho da bomba, velocidade e potência absorvida.
no raw material or any semi-finished product shall be used to manufacture medications without having been deemed of acceptable quality according to evidence that will be subject to rules of the ministry of health.
nenhuma matéria-prima ou nenhum produto semi-elaborado poderá ser empregado na fabricação de medicamento sem que haja sido verificado possuir qualidade aceitável, segundo provas que serão objeto de normas do ministério da saúde.