You searched for: this unlucky boy never forget you (Engelska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Portuguese

Info

English

this unlucky boy never forget you

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Portugisiska

Info

Engelska

i will never forget you

Portugisiska

nunca te deixaremos

Senast uppdaterad: 2022-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

never forget .

Portugisiska

jamais esqueço.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i'll never forget you.

Portugisiska

eu nunca vou te esquecer.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

never forget that.

Portugisiska

nunca se esqueça disso.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

never forget that!

Portugisiska

nunca esqueçam disso!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

never forget that.”

Portugisiska

jamais esqueça isso.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

a son never forget

Portugisiska

um filho nunca esquece

Senast uppdaterad: 2018-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

will never forget them.

Portugisiska

nunca as esquecerão.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

you should never forget

Portugisiska

jamais vos esqueçais

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

let us never forget that.

Portugisiska

não esqueçamos isso nunca.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

we must never forget that!

Portugisiska

nunca nos devemos esquecer disso!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

“i will never forget it.

Portugisiska

"eu nunca vou esquecê-lo.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

we should never forget that.

Portugisiska

não o podemos esquecer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i will never forget you and will always carry

Portugisiska

nunca te esquecerei e sempre levarei

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

names you'll never forget.

Portugisiska

names you'll never forget.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i’ll never forget this day!

Portugisiska

i’ll never forget this day!

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

let us never forget that lesson.

Portugisiska

nunca esqueçamos essa lição.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

a feeling i shall never forget.

Portugisiska

uma sensação que jamais esquecerei.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

never forget you are communicating. this requires active listening.

Portugisiska

nunca se esqueça: você está comunicando. isso requer um ouvir ativo.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

i'll never forget tom's face.

Portugisiska

eu nunca vou esquecer a cara do tom.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,777,152,558 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK