Fråga Google

You searched for: waistband (Engelska - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Portugisiska

Info

Engelska

waistband

Portugisiska

cós

Senast uppdaterad: 2017-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Do not inject areas that could be irritated by a belt or waistband.

Portugisiska

Não se injete em áreas que podem estar irritadas por um cinto ou uma cinta.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Do not inject into areas that could be bothered by a belt or waistband.

Portugisiska

Não dê a injeção em áreas que possam ser incomodadas por um cinto ou cós.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Avoid your navel and areas that could be irritated by a belt or waistband.

Portugisiska

Evite o umbigo e zonas em contacto com cintos ou faixas.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Mizar's name comes from the Arabic مئزر "mīzar", meaning a waistband or girdle.

Portugisiska

Seu nome provém do árabe مئزر ("mīzar"), que significa "cintura".

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

Heading 6109 does not cover garments with a drawstring, ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment.

Portugisiska

A posição 6109 não compreende o vestuário que apresente cós retráctil, um cordão embainhado ou outros dispositivos para apertar na parte inferior.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Heading 6109 does not cover garments with a drawstring, ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment.

Portugisiska

A posição 6109 não compreende o vestuário que apresente cós retráctil, cordão embainhado ou outros dispositivos para apertar na base.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Injections should be given in areas where the patient will not be exposed to pressure e.g. not close to waistband or belt and not close to the ribs.

Portugisiska

As injeções devem ser dadas em áreas nas quais o doente não será sujeito a pressão i.e. evitar as áreas junto à cintura ou ao cinto e junto às costelas.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Injections should be given in areas where the patient will not be exposed to pressure e. g. not close to waistband or belt and not close to the ribs.

Portugisiska

As injecções devem ser dadas em áreas nas quais o doente não será sujeito a pressão i. e. evitar as áreas junto à cintura ou ao cinto e junto às costelas.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

No injections should be given in areas where the patient will be exposed to pressure, e.g. around the belt or waistband or close to the ribs.

Portugisiska

Não devem ser administradas injeções em áreas em que o doente esteja exposto a pressão p.ex. na zona do cinto ou na cintura ou próximo das costelas.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

No injections should be given in areas where the patient will be exposed to pressure, e. g. around the belt or waistband or close to the ribs.

Portugisiska

Não devem ser administradas injecções em áreas em que o doente esteja exposto a pressão p. ex. na zona do cinto ou na cintura ou próximo das costelas.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Although usually removed when these illustrations are published outside Japan, some character illustrations feature his Japanese name, "Bison" on the waistband of his trunks.

Portugisiska

Em algumas ilustrações, seu nome japonês, ""Mike Bison"", pode ser visto no seu cinturão, embora seja normalmente removida quando estas ilustrações são publicadas fora do Japão.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

Headings 6105 and 6106 do not cover garments with pockets below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less than 10 stitches per linear centimetre in each direction counted on an area measuring at least 10 cm × 10 cm.

Portugisiska

As posições 6105 e 6106 não compreendem o vestuário que apresente bolsos abaixo da cintura, cós retráctil ou outros meios que permitam apertar a parte inferior do vestuário, nem o vestuário que apresente, em média, menos de dez malhas por centímetro linear em cada direcção, contados numa superfície de pelo menos 10 × cm 10 cm.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Headings 6105 and 6106 do not cover garments with pockets below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less than 10 stitches per linear centimetre in each direction counted on an area measuring at least 10 cm × 10 cm.

Portugisiska

As posições 6105 e 6106 não compreendem o vestuário que apresente bolsos abaixo da cintura, cós rectrátil ou outros meios que permitam apertar a parte inferior do vestuário, nem o vestuário que apresente, em média, menos de dez malhas por centímetro linear em cada direcção, contados numa superfície de pelo menos 10 × 10 cm.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Headings 6105 and 6106 do not cover garments with pockets below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less than 10 stitches per linear centimetre in each direction counted on an area measuring at least 10 cm × 10 cm.

Portugisiska

As posições 6105 e 6106 não compreendem o vestuário que apresente bolsos abaixo da cintura, cós retráctil ou outros meios que permitam apertar a parte inferior do vestuário, nem o vestuário que apresente, em média, menos de dez malhas por centímetro linear em cada direção, contados numa superfície de pelo menos 10 cm × 10 cm.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Headings Nos 61.05 and 61.06 do not cover garments with pockets below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less than 10 stitches per linear centimetre in each direction counted on an area measuring at least 10 cm x 10 cm.

Portugisiska

As posições 61.05 e 61.06 não compreendem o vestuário que apresente bolsos abaixo da cintura, cós retratil ou outros meios que permitam apertar a parte inferior do vestuário, nem o vestuário que apresente, em média, menos de dez malhas por centímetro linear em cada direcção, contados numa superfície de pelo menos 10 x 10 cm.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK