Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dear
Птица может летать петь
Senast uppdaterad: 2020-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dear,
dear,
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
dear :
karma: 18
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dear all,
Добрый день всем!
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dear sirs!
Уважаемые господа!
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thanks dear
thanks dear
Senast uppdaterad: 2020-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dear colleagues,
Уважаемые коллеги !
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
dear visitors!
Уважаемые Посетители!
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"dear awardees,
Уважаемые друзья!
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dear participants, effective solutions of these problems will enable to create fully functioning system of local self-government system.
Эффективное решение этих проблем даст возможность создать полноценно работающую систему местного самоуправления.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
“dear employees of local self-government, i congratulate you on the occasion of local self-government day.
“Уважаемые работники органов местного самоуправления, поздравляю с Днем местного самоуправления!
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
now that we are grandparents ourselves , we fully appreciate the self - sacrificing spirit of our dear parent
Теперь , когда у нас самих есть внуки , мы до конца оценили самоотверженность наших дорогих родителей
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dears,
Добрый день,
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: