Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
:: training workshops on gender equity, an educational matter.
* Дни повышения квалификации "Гендерное равенство - дело образования ".
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and ans trusts the people, condemns him?
А сам ans верит народу, осуждает его?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
is it not time to give human development, environmental sustainability, and social equity an equal footing with gdp growth
Не пора ли уровнять человеческое развитие, экологическую устойчивость и социальную справедливость с ростом ВВП
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
all schemes are subject to trust law.
Все эти схемы регулируются законодательством о доверительном управлении фондами.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
138. many schemes are subject to trust law, though not all.
138. Многие, хотя и не все, схемы регулируются законодательством о доверительном управлении фондами.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a package of financial legislation has been enacted, including modern company and trust law.
Был принят пакет финансовых законов, включая современное законодательство о компаниях и трестах.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
an international anti-trust law to combat price-fixing and the abuse of power by monopolies, cartels and large companies was also suggested.
Было также предложено принять международный антитрестовский закон для борьбы с искусственным завышением цен и злоупотреблением властью со стороны монополий, картелей и крупных компаний.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
other participants remained concerned about the implications of immunity from the application of anti-trust law.
Другие участники остались убежденными в опасности тех последствий, которые может иметь предоставление иммунитета от действия антитрестовского законодательства.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
make a proper choice between anti-trust law enforcement and state control over prices and production, if necessary.
d) при необходимости делать правильный выбор между применением антитрестовского законодательства и государственным контролем за ценами и производством.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
exceeded patent rights government confers no license, court says, to do what anti-trust law condemns.
exceeded patent rights government confers no license, court says, to do what anti-trust law condemns.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aware of the efforts of the government of anguilla to continue to develop the territory as a viable offshore centre and well-regulated financial centre for investors by enacting modern company and trust laws, as well as partnership and insurance legislation, and computerizing the company registry system,
учитывая усилия правительства Ангильи, направленные на продолжение развития территории как жизнеспособного и должным образом регулируемого офшорного финансового центра для инвесторов путем принятия отвечающих современным требованиям законов о компаниях и трестах, а также законодательства о товариществах и страховании и путем компьютеризации системы регистрации компаний,
Senast uppdaterad: 2017-01-20
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.