Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
can such relations be regarded as normal?
Можно ли считать такие отношения нормальными?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
may be regarded as implemented
Может считаться выполненным
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
can this dissolution now be regarded as complete? "
Можно ли сегодня считать, что этот процесс завершился? "
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
can be regarded as emotional - ethical - attitude.
Может рассматриваться в качестве эмоционального - этического - критерия.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
electricity can be regarded as both a good and a service.
14. Электроэнергию можно рассматривать одновременно и как товар, и как услугу.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the victim shall be regarded as:
Потерпевшим считается:
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cooperation can be regarded both from donor and beneficiary perspectives.
На сотрудничество можно смотреть как с точки зрения донора, так и с точки зрения бенефициара.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it can be regarded as a trademark", the speaker emphasized.
Его можно рассматривать как торговую марку», - подчеркнул спикер.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
this final result can be regarded as the profit of the cooperative
Итоговый результат может рассматриваться как прибыль кооператива
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
access should not be regarded as automatic.
Предоставление доступа не должно рассматриваться как автоматическое.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in many cases, it can be regarded as a form of sale of children.
Во многих случаях они могут рассматриваться как одна из форм продажи детей.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at best they can be regarded as social aspirations or statements of objectives.
В лучшем случае они могут рассматриваться как чаяния общества или заявленные цели.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
" he may fairly be regarded as the founder of the system of state education in india.
Он может справедливо считаться основателем системы государственного образования в Индии.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"we have not seen any step that can be regarded asprogress”, she added.
"Мы не видели ни одного шага, который можно рассматривать как прогресс", добавила она.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
information technology can be regarded as an important facilitator of most innovations in services.
Информационную технологию можно рассматривать как важный катализатор большинства инноваций в секторе услуг.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
from the viewpoint of a materials scientist, viruses can be regarded as organic nanoparticles.
С точки зрения материаловедов, вирусы можно рассматривать как органические наночастицы.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- do you think that some actions taken by kishinev can be regarded as pressure?
—Вы считаете, что со стороны Кишинева проявляются какие-то действия, которые можно квалифицировать как давление?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desertification can be regarded as one of today's most important environmental and development challenges.
Опустынивание можно рассматривать как одну из самых актуальных на сегодняшний день проблем в области как окружающей среды, так и развития.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a transaction can be regarded by anti-fraud filters as suspicious for the following reasons:
Типичные причины, когда транзакция может быть расценена антифрод-фильтрами как подозрительная:
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rather , the situation should be regarded from jehovah’s viewpoint
Напротив , эту ситуацию следует рассматривать с точки зрения Иеговы
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: