Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
how had he upset you
Как давно вы кого - нибудь прощали
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he's upset at me
Он на меня обижается
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tom told me he's upset
Том сказал мне, что он расстроен
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tom looks like he's upset
Том какой-то расстроенный
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he upset their tables and threw them out of there
Он опрокинул столы , а их выгнал
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that would upset his whole authority, his right to judge.
Это сокрушило бы всю Его власть, Его право на суд.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
one of his big victories came at the prestigious targa florio where he upset the favored louis chiron.
Одна из его больших побед пришла на престижном targa florio, где он обогнал тогдашнего фаворита Луи Широна.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he experienced a mild digestive upset, his first minor illness, in the latter part of this, his fifth (calendar) year.
Во второй половине этого года – пятого (календарного) года своей жизни – он перенес небольшое расстройство пищеварения, свое первое незначительное заболевание.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however , some recent research indicates that when the newborn infant is hungry , uncomfortable , or upset , his stress - response systems release stress hormone
Тем не менее , как показывают недавние исследования , если младенец голоден , испытывает дискомфорт или расстроен , системы , реагирующие на стресс , начинают вырабатывать в его организме гормоны стресса
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now he wants state subsidies for faith-based organizations – a policy proposal that upsets his many secularist critic
Теперь же он добивается государственных субсидий для основанных на вере организаций, то есть выступает с политическим предложением, которое наносит удар по многочисленным светским критикам
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now he wants state subsidies for faith-based organizations – a policy proposal that upsets his many secularist critics.
Теперь же он добивается государственных субсидий для основанных на вере организаций, то есть выступает с политическим предложением, которое наносит удар по многочисленным светским критикам.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
from the moment when he woke up and understood what was the matter levin had braced himself to endure what might await him, without reasoning and without anticipating anything – firmly suppressing all his thoughts and feelings, determined not to upset his wife but on the contrary to calm and support her
С той минуты, как он проснулся и понял, в чем дело, Левин приготовился на то, чтобы, не размышляя, не предусматривая ничего, заперев все мысли и чувства, твердо, не расстраивая жену, а, напротив, успокоивая и поддерживая её храбрость, перенести то, что предстоит ему
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
from the moment when he woke up and understood what was the matter levin had braced himself to endure what might await him, without reasoning and without anticipating anything – firmly suppressing all his thoughts and feelings, determined not to upset his wife but on the contrary to calm and support her.
С той минуты, как он проснулся и понял, в чем дело, Левин приготовился на то, чтобы, не размышляя, не предусматривая ничего, заперев все мысли и чувства, твердо, не расстраивая жену, а, напротив, успокоивая и поддерживая ее храбрость, перенести то, что предстоит ему.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and in order not to blame the father with whom he lived and upon whom he depended, and above all not to give way to the sensibility which he considered so degrading, serezha tried not to look at that uncle, who had come to upset his peace of mind, and not to think of what was called to mind by the sight of him.
И чтобы не осуждать того отца, с которым он жил и от которого зависел, и, главное, не предаваться чувствительности, которую он считал столь унизительною, Сережа старался не смотреть на этого дядю, приехавшего нарушать его спокойствие, и не думать про то, что он напоминал.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the other unpleasantness, which for a moment upset his good-humour, but about which he afterwards laughed heartily, was that of all the provisions that kitty had provided so lavishly that it had appeared impossible to eat them up in a week, nothing was left!
Другая неприятность, расстроившая в первую минуту его хорошее расположение духа, но над которою он после много смеялся, состояла в том, что из всей провизии, отпущенной Кити в таком изобилии, что, казалось, нельзя было ее доесть в неделю, ничего не осталось.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at another moment of the gospel: and jesus went into the temple of god and drove out all who were buying and selling things in it, and he upset the money-changers’ tables and the pigeon-dealers’ seats. (matthew, 21:12)
И еще сказано там же: «И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме, и опрокинул столы меновщиков и скамьи продающих голубей». (Матфея 21:12)
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: