Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
what sort of load am i carrying
Что за груз я несу
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
variation in load carrying capacity (%)
Изменение несущей способности (%)
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
1. load-carrying capacity 4 tonn.
1. Грузоподъемность 4 т.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
load-carrying capacity, kg, maximum 7000
Грузоподъемность, кг, не более 7000
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
load-carrying capacity-up to 3 tons.
грузоподъемность-до 3 тонн.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
variation of load carrying capacity (per cent)
Изменение несущей способности (%)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and those carrying loads.
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- load-carrying material distribution in the structure;
- load-carrying material distribution in the structure;
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
load-carrying capacity: max. 15 kg (150 n).
Допустимая нагрузка: макс. 15 кг (150 Н).
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
15 kg. (a) carrying loads
15 килограммов a) переноска тяжестей
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
very high wear and corrosion protection, high load carrying ability
очень высокая защита от износа и коррозии свойствами, высокая несущая способность
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- inadmissible in respect of load-carrying capacity and speed
- неприемлемость с точки зрения грузоподъемности и скорости
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
( "carrying load or commercial goods ")
Качественное определение ( "для перевозки грузов или товаров ")
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
concrete columns are the essential load carrying part of grain elevators.
Одна из важнейших несущих частей конструкции элеваторов – железобетонные колонны.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inspection regulations of the load-carrying building units of structures).
Правила обследования несущих строительных конструкций зданий и сооружений.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the use of wagons with a lower load-carrying capacity (specify);
использования вагонов меньшей грузоподъемности (указывается конкретно);
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the load-carrying capacity of the spine is not substantially impaired by doing so.
При этом устойчивость позвоночника не нарушается.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
variation of load carrying capacity (per cent) for tyres marked with speed category
Изменение несущей способности (в процентах) для шин,
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"wheel " means a rotating load-carrying member between the tyre and the axle.
2.1 "колесо " означает вращающийся несущий элемент между шиной и осью.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
variation of load carrying capacity (per cent) for tyres marked with speed category symbol a8
Изменение несущей способности (в процентах) для шин, на которых нанесено обозначение категории скорости a8
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: