You searched for: man solves family problems between his wife (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

man solves family problems between his wife

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

he pursued peace to exist between his wife sarai and hagar.

Ryska

Он хотел, чтобы и между его женой Сарой и Агарью тоже был мир.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

jason: to help with, like solve family problems. for example, family divorces.

Ryska

Джасон : Помагать, решить семейные проблемы.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he and his wife would thus stay with her between his visits to different congregations each week

Ryska

Таким образом он и его жена каждую неделю , между посещениями разных собраний , мог у нее останавливаться

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

such courts covertly exist in europe and there is nothing to prevent american muslims from referring to the qadi to solve family problems.

Ryska

Такие суды негласно есть в Европе и ничто не мешает американским мусульманам обращаться к кази для решения семейных проблем.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

would adam have passively observed the conversation between his wife and the serpent , listening to the lies and slanderous talk of the invisible rebel behind the serpent

Ryska

Разве наблюдал бы Адам пассивно разговор между своей женой и змеем , слушая ложь и клёветнические разговоры невидимого мятежника за змеем

Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he may fantasize a romantic link between his wife and the mailman , the milkman , a close family friend , or anyone with whom she may communicate

Ryska

В своей фантазии он , возможно , рисует себе какие - либо любовные отношения между своей женой и почтальоном , молочником , близким другом семьи или с кем - нибудь другим , с кем она , возможно , общается

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

when the husband dies first, the inheritance will be divided between his wife and the children, or the inheritance will go to the wife only if they have no children.

Ryska

Если муж умирает первым, наследство разделяется между его женой и детьми, а если детей нет, полностью отходит жене.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

19. the representative of spain highlighted the historical background of the problem between his country and the united kingdom on gibraltar.

Ryska

19. Представитель Испании особо выделил исторические корни проблемы Гибралтара между его страной и Соединенным Королевством.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

even for an elder who is a father and whose wife is a fellow christian , it is no easy task to apportion his time and attention properly between his wife , children , and congregation responsibilitie

Ryska

Даже старейшине - отцу , у которого жена соверующая , совсем непросто разумно распределять время и внимание между супругой , детьми , а также выполнением заданий в собрании

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

hence , the husband who fails to assign his wife honor could find that there is a roadblock between his prayers and god’s hearing

Ryska

Мужчина может почувствовать , что он недостоин обращаться к Богу , или что Иегова , возможно , не расположен слушать его

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i also observed that every generation going from the generation before the baby boomers down to my generation, i noticed how disrespectful and how immoral people like me are. my teacher said that public schooling is used to help solve family problems.

Ryska

Я также наблюдил, что каждое поколение, из поколения перед быстрым ростом до своего поколения, Я заметил люди как и Я очень непочтиельные и аморальные.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the entitlement to a pension was set at 62 per cent of a full benefit for a married man, since, according to the law, the years of absence from the netherlands between his and his wife's fifteenth birthday and 1 january 1957 had to be deducted percentage wise.

Ryska

Пенсия, на которую он мог рассчитывать, составляла 62% от полного размера пенсии, причитающейся состоящему в браке мужчине, поскольку в соответствии с законодательством процентная доля, приходящаяся на годы отсутствия в Нидерландах со дня, когда ему и его жене исполнилось по 15 лет, до 1 января 1957 года, из общей суммы вычитается.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and just for her, with the question of how to divide himself between his wife and mistress? neither council does not sound convincing: he loves both, but to live with both unable to. ozlivshis, the visitor slams the door.

Ryska

И сразу к ней, с вопросом: как поделить себя между женой и любовницей?

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he stared at the sleek horse flecked with lather between his haunches and on his neck, where the harness rubbed, stared at ivan the coachman sitting beside him, and remembered that he was expecting his brother, thought that his wife was most likely uneasy at his long absence, and tried to guess who was the visitor who had come with his brother.

Ryska

Он оглядывал сытую лошадь, взмылившуюся между ляжками и на шее, где терлись поводки, оглядывал Ивана-кучера, сидевшего подле него, и вспоминал о том, что он ждал брата, что жена, вероятно, беспокоится его долгим отсутствием, и старался догадаться, кто был гость, приехавший с братом.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

furthermore, the author has not explained the contradiction between his assertion that his wife and daughter were "kidnapped " in april 2004, and his admission, during his asylum proceedings, that he had attended his daughter's dedication to the church in june 2004.

Ryska

Кроме того автор не разъяснил противоречия между утверждением о том, что его жена и дочь были "похищены " в апреле 2004 года, и его заявлением на слушании по вопросу о предоставлении ему убежища о том, что в июне 2004 года он присутствовал при посвящении его дочери в церкви.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,739,362,305 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK