Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and hell itself be shaken.
ад поражён.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do not let yourself be terrified.
не открывает Он Себя.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it’s letting itself be petted
И позволила мне погладить себя
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do not let go.
Не отпускайте.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why not let her try
Почему бы не дать ей попробовать
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do not let it go.
и не отступайте от него.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he will not let us down
Он никогда не разочарует нас
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but the hare did not let itself be turned from its purpose, and scratched her for the third time.
but the hare did not let itself be turned from its purpose, and scratched her for the third time.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we must not let this happen
Мы не должны этого допустить
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- do not let the skeptic.
— не унимался скептик.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will not let unfounded theorie
Я не позволю необоснованных теорий
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parents , do not let this happen
Родители , не допускайте этого
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i did not let you introduce yourself
Я не позволяла еще тебе представляться
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zushio, do not let this dishearten you
Дзусио, не печалься
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
let's not let this happen again
Давайте не дадим этому повториться
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is difficult to say whether the eritrea-ethiopia claims commission let itself be influenced by this consideration.
Трудно сказать, что Комиссия по рассмотрению претензий между Эритреей и Эфиопией руководствовалась этим соображением.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the department had done well to let itself be guided, in planning its work, by the results of the discussions and recommendations of the committee on information.
Следует с удовлетворением отметить, что при планировании своей деятельности Департамент руководствуется результатами обсуждений и рекомендациями Комитета по информации.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
such bodies had shown themselves to be useful in protecting human rights in many countries and she strongly encouraged austria to let itself be guided by those principles.
Как показывает практика различных государств, такой орган является эффективным инструментом защиты прав человека, и г-жа Палм горячо приветствует его создание в Австрии.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in cape verde, we have always thought that a country such as ours, which is small and poor, cannot let itself be unstable and unpredictable as well.
Мы в Кабо-Верде всегда считали, что страна, подобная нашей, т.е. бедная, не может быть к тому же нестабильной и непредсказуемой.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that reminds me of a couple of lines from lord byron: "how strange the mind, that very fiery particle,/should let itself be snuffed out by an article ".
Это заставляет меня вспомнить несколько строк из лорда Байрона: >.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering