You searched for: pardoneth (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

pardoneth

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

and he pardoneth;

Ryska

Он подает дары;

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he pardoneth all save that to whom he will.

Ryska

Аллах может простить другие грехи, кому Он пожелает, но никогда не простит тех, кто придавал Ему сотоварищей и поклонялся другим божествам помимо Него.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

allah pardoneth this, for allah is forgiving, clement.

Ryska

Аллах простил вам эти вещи. Ведь Он Прощающ, Кроток, Терпелив и не спешит в Своём наказании!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

allah pardoneth not that partners should be ascribed unto him.

Ryska

Небытие, несовершенство и всесторонняя нужда - вот качества, присущие творениям.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but whosoever pardoneth and amendeth, his wage is the affair of allah.

Ryska

А кто же простит (обидчика) и примирится (стремясь этим к довольству Аллаха), (то) награда его (будет) у Аллаха [Аллах Сам вознаградит его].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but whosoever pardoneth and amendeth, his wage is the affair of allah. lo!

Ryska

Но кто простит и примирится, тому награда от Бога: Он не любит несправедливых.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but allah pardoneth believing men and believing women, and allah is ever forgiving, merciful.

Ryska

[[Всевышний сообщил, что покарает мужчин и женщин, которые стали лицемерами и многобожниками, и простит мужчин и женщин, которые отдали предпочтение правой вере. Воистину, Аллах - Прощающий, Милосердный.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

allah pardoneth not that partners should be ascribed unto him. he pardoneth all save that to whom he will.

Ryska

Бог не простит того, что Ему приписываются соучастники, тогда как Он прощает всё, что делается кроме этого, всякому, кому хочет.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and he it is who accepteth repentance from his bondmen, and pardoneth the evil deeds, and knoweth what ye do,

Ryska

И (только) Он [Аллах] – Тот, Который принимает покаяние Своих рабов (когда они возвращаются к Единобожию и повиновению Ему), прощает плохие деяния и знает то, что вы совершаете [все ваши деяния].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

who is a god like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage?

Ryska

Но во-первых, что великого в том, что поверишь увидев событие?

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

so allah punisheth hypocritical men and hypocritical women, and idolatrous men and idolatrous women. but allah pardoneth believing men and believing women, and allah is ever forgiving, merciful.

Ryska

Бог накажет лицемеров и лицемерок, многобожников и многобожниц; но благоволительное к себе отношение в Боге увидят верующие и верующия. Бог прощающий, милосерд.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

who is a god like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy.

Ryska

Кто Бог, как Ты, прощающий беззаконие и не вменяющий преступления остатку наследия Твоего? не вечно гневается Он, потому что любит миловать.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

ask not of things which, if they were made unto you, would trouble you; but if ye ask of them when the qur'an is being revealed, they will be made known unto you. allah pardoneth this, for allah is forgiving, clement.

Ryska

А ведь они станут вам известны, если вы спросите о них, когда ниспосылается Коран. Аллах простил вам это, ибо Аллах - Прощающий, Выдержанный.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,737,757,655 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK