Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mr. valentin soto, comité de afirmación puertorriqueña
Г-н Валентин Сото, Комитет за самоутверждение Пуэрто-Рико 1438-е
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mr. carlos pinheiro, comité de afirmación puertorriqueña
Г-н Карлос Пинейро, Комитет пуэрториканского утверждения
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mr. carlos vizcarrondo irizarry, comisión autonomista puertorriqueña
Г-н Карлос Вискаррондо Ирисарри, Автономная пуэрториканская комиссия
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mr. emilio a. soler mari, acción democrática puertorriqueña
Г-н Эмилио А. Солер Мари, "Пуэрториканские демократические действия "
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mrs. paquita pesquera, on behalf of asociación puertorriqueña de 1371st
Г-жа Пакита Пескера, от имени Пуэрто-риканской
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mr. john ward llambias, on behalf of fundación acción democrática puertorriqueña
г-н Джон Уорд Ламбиас, от имени Фонда "Пуэрто-риканские демократические действия "
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
executive director, centro de estudios de la realidad puertorriqueña, 1983- 1991
Исполнительный директор, "Сентро де эстудиос де ла реалидад пуэрторикана ", 1983-1991 годы.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
the opinions i will express reflect the collective consciousness of the comité de afirmación puertorriqueña.
В своем заявлении я выражаю общее мнение членов этой организации.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i am appearing before this committee today as the spokesman of the comité de afirmación puertorriqueña of the city of new york.
Сегодня я выступаю в Комитете в качестве представителя > города НьюЙорка.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
at the invitation of the chairman, mr. valentín soto (comité de afirmación puertorriqueña) took a place at the committee table.
По приглашению Председателя гн Валентин Сото (>) занимает место за столом Комитета.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
15. at the invitation of the chairman, mr. baquero navarro (fundación acción democrática puertorriqueña) took a place at the petitioners' table.
15. По приглашению Председателя место за столом Комитета занимает г-н Бакеро Наварро (Пуэрто-риканский фонд демократических действий).
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
16. mr. baquero navarro (fundación acción democrática puertorriqueña) joined the earlier speakers in calling on the special committee to recommend that the question of puerto rico be considered by the general assembly.
16. Г-н Бакеро Наварро (Пуэрто-риканский фонд демократических действий) поддерживает предыдущих ораторов, призвавших Специальный комитет рекомендовать Генеральной Ассамблее рассмотреть вопрос о Пуэрто-Рико.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(a) 4th meeting: celina romany siaca, puerto rico bar association; hiram lozada, american association of jurists; rubén berrios, puerto rican independence party; jan susler, national lawyer's guild international committee; emilio soler mari, fundación acción democrática puertorriqueña; róger calero, socialist workers party; anibal acevedo-vilá, governor of puerto rico; eduardo villanueva muñoz, comité pro derechos humanos de puerto rico; pedro colón almenas, movimiento socialista de trabajadores; onix maldonado lópez, estudiantes de estudios pre-jurídicos; carlos m. hernandez lópez, frente autonomista; josé castillo, partido nacionalista de puerto rico; josé garriga píco, state senator; luis vega ramos, puerto rico house of representatives; hector ivan santos, proela; carmen gonzalez, coalición puertorriqueña contra la pena de muerte; antonio cafiero, copppal; kenneth d. mcclintock, president, puerto rico senate;
а) 4е заседание: Селина Романи Сиака, Коллегия адвокатов Пуэрто-Рико; Ирам Лосада, Американская ассоциация юристов; Рубен Берриос, Пуэрто-риканская партия независимости; Иан Суслер, Международный комитет Национальной гильдии юристов; Эмилио Солер Мари, Пуэрто-риканский фонд демократических действий; Роджер Калеро, Социалистическая рабочая партия; Анибаль Асеведо Вила, губернатор Пуэрто-Рико; Эдуардо Веллануэва Муньос, Комитет по правам человека Пуэрто-Рико; Педро Колон Алменас, Социалистическое рабочее движение; Оникс Малдонадо Лопес, Ассоциация студентов-правоведов; Карлос М. Эрнандес Лопес, организация >; Хосе Кастильо, Националистическая партия Пуэрто-Рико; Хосе Гаррига Пико, сенатор Пуэрто-Рико; Луис Вега Рамос, палата представителей Пуэрто-Рико; Эктор Иван Сантос, ПРОЭЛА; Кармен Гонсалес, Пуэрто-риканская коалиция против смертной казни; Антонио Кафиеро, КОПППАЛ; Кеннет Д. Макклинток, Председатель сената Пуэрто-Рико;
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering