Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
do one's uttermost
do one's utmost
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
see also: uttermost , uttermosts
see also: he , she , tee , the , thee , them , then , they , thy , tie , toe
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he did the uttermost of his power
he did the uttermost of his power
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uttermost salvation (hebrews 7:25)
Величайшее спасение (К ЕВРЕЯМ 7:25)
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the illusion of "the uttermost” enthusiasm.
Иллюзия «энтузиазма» полнейшая.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
but wrath has come on them to the uttermost.
Но, наконец, постиг их гнев.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but the wrath of god is upon them to the uttermost.
но приближается на них гнев до конца.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this house is to effect all things to the uttermost.
Этот Дом должен воздействовать на все до предела.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and a man came from the uttermost part of the city, running.
С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О Муса (Моисей)!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and there came from the uttermost part of the city a man running.
И пришел с конца города (один) человек поспешно. (Он услышал о том, что обитатели селения хотят наказать или убить посланцев).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in this uttermost crisis of our planet , we cannot dismiss the possibility
В нынешнем ужаснейшем кризисе нашей планеты мы не можем оставить без внимания эту возможность
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i take the wings of morning, i dwell in the uttermost part of the sea,
Возьму ли крылья зари и переселюсь на край моря, —
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if i take the wings of the dawn, and settle in the uttermost parts of the sea
138:9) Возьму ли крылья зари и переселюсь на край моря
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
""unto the uttermost part of the earth": the life of pastor louis harms.
"«unto the uttermost part of the earth»: the life of pastor louis harms.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
if i take the wings of the dawn, and settle in the uttermost parts of the sea;
Если бы я взял крылья утренней зари,
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and a man came from the uttermost part of the city, running. he said: o moses!
И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил: "Муса!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
integration of system applications with the satellite operators allows controlling objects in the uttermost ends of the earth.
Интеграция приложений системы с спутниковыми операторами связи позволяет контролировать объекты в самых отдаленных частях планеты.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
26 verily i say unto thee, thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
26 истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
he knows that the blood of jesus, his surety, has met every claim of divine holiness to the uttermost.
Его глаза были открыты, чтобы видеть Иисуса, возносящего его грехи в Своем теле на древо. Он знает, что кровь Иисуса, его заместителя, встретила всякую претензию Божественной святости во всей полноте.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if your outcasts are in the uttermost parts of the heavens, from there will yahweh your god gather you, and from there he will bring you back
Хотя бы ты был рассеян до края неба, и оттуда соберет тебя Господь Бог твой, и оттуда возьмет тебя
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: