You searched for: why i have chosen you (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

why i have chosen you

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

i have chosen you

Ryska

Я выбрал вас

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i have chosen you.

Ryska

Я избрал тебя для передачи Моего Послания.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

"and i have chosen you.

Ryska

Я избрал тебя для передачи Моего Послания.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

i have chosen you for me.

Ryska

[так как] Я избрал тебя для Себя.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i have chosen you for myself.

Ryska

Благодаря этому ты превзошел остальные творения и достиг таких высот, на которые сумели взойти лишь немногие. Если человек испытывает искренние чувства к своему избранному возлюбленному, то он всеми силами начинает помогать ему достичь совершенства и делает для этого все возможное.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i have chosen you as my messengers.

Ryska

[[Господь избрал тебя из числа людей, и это является величайшей милостью Господа по отношению к тебе. И поэтому ты обязан благодарить Его за оказанную тебе честь и прислушиваться ко всему, что дается тебе в откровении.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and i have chosen you for myself:

Ryska

[так как] Я избрал тебя для Себя.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for i have chosen you, says the lord of hosts.

Ryska

говорит Господь,

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i have chosen you, so listen to what is revealed.

Ryska

Я избрал тебя, и посему прислушайся к тому, что внушается тебе в откровении.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

and i have chosen you, so listen to what is revealed:

Ryska

И Я избрал тебя (о, Муса) (для того, чтобы ты стал пророком); прислушайся же к тому, что тебе сообщается через откровение.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i have chosen you as my messengers. listen to the revelation.

Ryska

И Я избрал тебя (о, Муса) (для того, чтобы ты стал пророком); прислушайся же к тому, что тебе сообщается через откровение.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i have chosen you. therefore, listen to what shall be revealed.

Ryska

И Я избрал тебя (о, Муса) (для того, чтобы ты стал пророком); прислушайся же к тому, что тебе сообщается через откровение.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

"ye have not chosen me, but i have chosen you, and ordained you,

Ryska

"Не вы Меня избрали, но Я вас избрал и поставил вас,

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and i have chosen you, so listen to what is revealed [to you].

Ryska

И поэтому ты обязан благодарить Его за оказанную тебе честь и прислушиваться ко всему, что дается тебе в откровении. Это откровение заслуживает такого отношения, потому что является основой религии и столпом призыва к покорности Аллаху.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,975,411 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK