Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
very careful attention needs to be paid to this point.
temu je treba zelo previdno nameniti pozornost.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eu languages. special attention ispaid to language teaching.
kaj lahko pričakujete, ko postanetedel komisije?verjetno se boste pridružili enemu od generalnih direktoratov v bruslju.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attention to gender balance
poudarek na uravnoteženi zastopanosti spolov,
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
data related to language skills
podatki v zvezi z jezikovnim znanjem
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you draw attention to our successes.
pritegnili ste pozornost na naše uspehe.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
it drew attention to the following:
komisija je opozorila, da:
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
defining these criteria would require careful attention.
ta merila bi bilo treba skrbno določiti.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they will also pay special attention to:
posebno pozornost bodo namenile tudi:
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
further attention to implementation and enforcement
posvečanje večje pozornosti izvajanju in izvrševanju
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we have paid particular attention to fairness.
posebno pozornost smo namenili pravičnosti.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
careful attention to procedures to avoid the unnecessary handling of materials and long unenclosed drops
namenjanje posebne pozornosti postopkom, da se prepreči nepotrebno premikanje materialov in njihova daljša nezaščitenost;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pay careful attention to all possible bleeding sites (e.g. injection sites).
bodite posebno pozorni na vsa možna mesta krvavitve (npr. mesta injiciranja).
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
she concluded by drawing attention to the work her expert had carried out on language teacher training.
na koncu je spregovorila še o delu njenega strokovnega sodelavca v zvezi z usposabljanjem učiteljev jezikov.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it requires constant dialogue, careful attention and close monitoring by the eu.
zato mora eu voditi stalen dialog z zadevnimi državami o teh vprašanjih, jim namenjati posebno pozornost in jih pozorno spremljati.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the single european market adopted this policy, albeit tempered with careful attention to social aspects.
evropski enotni trg je prevzel to politiko, vendar v nekoliko milejši obliki, saj se poudarja socialni vidik.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
after patients receive cimzia, careful attention should be given to interpretation of abnormal coagulation results.
ko bolniki prejmejo zdravilo cimzia, je treba posebno pozornost posvetiti interpretaciji nenormalnih vrednosti koagulacijskih testov.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the eu level this means paying careful attention to what can realistically be achieved by initiatives at european level.
na ravni eu to pomeni posvečanje posebne pozornosti možnostim, ki se lahko dejansko uresničijo s pobudami na evropski ravni.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sustainability of results, through careful planning, prioritization and timely sequencing of operations and attention to conditionality;
trajnosti rezultatov s skrbnim načrtovanjem, razvrstitvijo dejavnosti po prednosti in njihovim pravočasnim razporejanjem ter upoštevanjem pogojev;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
costs related to language training for staff can also be substantial.
stroški, povezani z jezikovnim usposabljanjem osebja, so lahko prav tako visoki.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in concrete terms, this means at the eu level a careful attention to what can realistically be achieved by initiatives at european level.
na ravni eu to pomeni posvečanje posebne pozornosti možnostim, ki se lahko dejansko uresničijo s pobudami na evropski ravni.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: