You searched for: forsafeguarding (Engelska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Spanish

Info

English

forsafeguarding

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Spanska

Info

Engelska

environmental legislation, for instance, is essential forsafeguarding natural resources from negative impacts, be they from tourism orother activities.

Spanska

por ejemplo, para proteger los recursos naturales de los impactos negativos del turismo y otras actividades es fundamental una legislación medioambiental.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this interdisciplinary approach is designed to provide regional, national and european policy makers with realisticand sustainable recommendations forsafeguarding the future of mountainous areas.

Spanska

este enfoque interdisciplinar está diseñadopara proporcionar a los responsablespolíticos regionales, nacionales y europeosrecomendaciones realistas y sosteniblesque salvaguarden el futuro de las regionesmontañosas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

regarding procedure: (a) possibilities for investigation and inspection during visits to firms’premises were clarified and extended, (b) provision was made for cases to be closed in return forundertakings given by the parties and duly examined by the authorities, this option being termed“closure by agreement”, (c) changes were introduced in order to make the bodies responsible forsafeguarding competition more effective and (d) their roles were more precisely defined, each beingassigned a specific role by comparison with that of the other institutions.

Spanska

por lo que se refiere al procedimiento: a) se precisan y mejoran las posibilidades de investigación e inspección para los registros domiciliarios, b) se prevé la posibilidad de acordar la terminación de un expediente como contrapartida de los compromisos asumidos por las partes y debidamente examinados por las autoridades, facultad que se denominó «terminación convencional», c) se introducen algunas reformas para dotar a los organismos de defensa de la competencia de una mayor eficacia y d) se definen sus funciones con más precisión delimitándolos con relación a las de otras instituciones.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,788,118 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK