Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in the long run
se va aceptando cada vez
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the long run,
a la larga,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
not in the long run.
no a largo plazo.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the long run
¿que es la carrera de larga distancia?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
second , in the long run ,
second , in the long run ,
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
what matters in the long run
lo que cuenta a la larga
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, in the long run the
países candidatos ha solicitado un número signifi cativo de patentes de biotecnología o de tecnolo
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
competitive industry in the long run
e) la industria competitiva a largo plazo
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this is untenable in the long run.
esta situación es insostenible a largo plazo.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
basically the long run:
básicamente la carrera de larga distancia:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you always lose in the long run.”
a la larga siempre terminas perdiendo."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
in the long run it pays for itself.
a largo plazo, se paga.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
changes for the long run
cambios a largo plazo en el estilo de vida
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and, in the long run, it got its way.
y, a largo plazo, consiguió lo que buscaba.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(d) competitive industry in the long run
d) la industria competitiva a largo plazo
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: