Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
so: of course!
¡claro!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and so of course they did!
¡por supuesto, así fue!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we can, so of course they can...
nosotros p odemos, así que por supuesto ellos pueden...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so of course i had to pin it!
así que por supuesto tuve que fijarlo !
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
so of course, just be your usual self.
se tu misma. o mejor,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so, of course, it is not real peace.
eso no es, lógicamente, una paz auténtica.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
so, of course we need a balanced approach.
de modo que, desde luego, necesitamos un enfoque equilibrado.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
so, of course, do your chances of injury.
así que, por supuesto, también incrementan sus probabilidades de lesiones.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so of course we export to the third world.
así que, por supuesto, lo exportamos al tercer mundo.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
so of course you'll want to keep it clean."
por ello, por supuesto que se deseará mantenerlo limpio.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
so, of course, homunculus is definitely not a freak.
entonces, por supuesto, un homúnculo no es en realidad alguien insólito.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you are a good clairvoyant, so of course you have seen it.
—también es cierto, y veo que no es usted torpe.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so of course it was appealed to the european high court.
así es que, por supuesto, fue apelado a la corte superior europea.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it's a living being, so of course it shits.
es un ser vivo, así que claro que caga.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so of course we have the right to state those demands.
de modo que tenemos derecho a formular esas peticiones.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
so of course drug trafficking continues unhindered despite of our actions.
el dinero de las drogas corrompe a todos, de la base a la cúpula.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
my host is a vegetarian, so of course we were having veggie meat.
mi huésped es vegetariana así que por supuesto la carne era vegetal.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
my name is fr saverio, so of course my question concerns the missions.
mi pregunta se refiere a las misiones.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i knew i'd wronged her, so of course i asked her forgiveness.
supe que le había hecho mal, así que por supuesto le pedí perdón.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i guarantee that it will be, and so, of course, does the european parliament.
les garantizo que se respetará y, por supuesto, lo mismo hace el parlamento europeo.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: