You searched for: witness my official signature and seal of (Engelska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Spanish

Info

English

witness my official signature and seal of

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Spanska

Info

Engelska

signature and seal of company

Spanska

firma y sello de la empresa

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

signature and seal

Spanska

firma y sello

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

the signature and seal of cccme.

Spanska

la firma y el sello de la cccme.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

- signature and seal of the exporter.

Spanska

- firma y sello del exportador.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

signature and seal of the granting authority.

Spanska

firma y sello de la autoridad expedidora.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

signature and seal of official veterinarian (5)

Spanska

firma y sello del veterinario oficial (5)

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Engelska

(signature and/or seal of issuing authority)

Spanska

(firma y/o sello de la autoridad expedidora)

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

signature and seal of the issuing competent authority or body.

Spanska

firma y sello de la autoridad o del organismo competente que expide el certificado.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

[illegible signature and seal consist]

Spanska

[consta sello y firma ilegible]

Senast uppdaterad: 2014-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

this form needs the signature and seal of two adult witnesses.

Spanska

necesitan la firma y sello de dos personas adultas como testigos)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

** this form needs the signature and seal of two adult witnesses.

Spanska

para el registro necesitan la firma y sello de dos personas adultas como testigos)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

signature and seal of the competent authority or body issuing the licence.

Spanska

firma y sello de la autoridad o del organismo competente que expide la licencia.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

for animal health: signature and seal of official veterinarian (8)

Spanska

sanidad animal: firma y sello del veterinario oficial (8)

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

signature and seal or stamp of the authority which has invalidated the permit in its territory.

Spanska

firma y sello o estampilla de la autoridad que ha invalidado el permiso en su territorio.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the signature and the stamp or seal of the management authority which issued the permit or certificate.

Spanska

la firma y el timbre o sello del órgano de gestión que haya emitido el permiso o certificado.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

6/ signature and seal or stamp of the authority which has invalidated the permit in its territory.

Spanska

6 firma y sello de la autoridad que ha invalidado el permiso en su territorio.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the apostille is to certify that the signature and seal of a public document has been made by a competent authority.

Spanska

la apostilla consiste en certificar que la firma y el sello de un documento público ha sido puesto por una autoridad competente.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

(b) the signature and the stamp or seal of the authority having issued the permit or certificate.

Spanska

b) la firma y el timbre o sello de la autoridad que haya expedido el permiso o certificado.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

f) test result and seal of quality inspection department;

Spanska

f) el análisis de los resultados de las pruebas y los departamentos de supervisión de calidad de imprenta;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

d) date of the power of attorney; d’) signature and seal (if any) of the principal;

Spanska

d) nombre, r.u.t. y dirección del representante, procurador o agente.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,230,107 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK