Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
agreement between the
avtal mellan europeiska
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
between the parties.
i målet vid den nationella domstolen när detta inleddes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
between the axles:
mellan axlarna:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
thus, cooperation between the
europeiska revi¬ sionsrätten har etablerat samarbete och knutit kontakter med en rad andra revisionsorgan och myndigheter utan¬ för
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no problems were found in any of the lakes.
inga problem påträffades i någon av sjöarna.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the lakes had dried up and had become completely overgrown.
sjöarna hade torkat ut och blivit helt övervuxna.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in finland the lakes have been assessed for eutrophication according to the criteria listed in section 5.1 of this report.
Österrike anser att det räcker att övervaka en förändring av jordbruksmetoder genom gödslingsstatistik och uppgift om antalet djur.
examples include the vast inhabited archipelago between finland and sweden, and the islands in the lake districts of eastern and central finland.
exempel på dessa är den stora bebodda skärgårdsregionen i havsområdet mellan finland och sverige och skärgårdarna inom östra och mellersta finlands insjöområden.
once again, bns leader provided the necessary capital support for re-establishing the lakes, while a national funding scheme was used to support the employment of sta.
Även här stod bns leader för det kapitalstöd som krävdes för att återställa sjöarna, medan ett nationellt nansieringsprogram tillhandahöll stöd när personalen skulle anställas.