Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
protect me
nilinde
Senast uppdaterad: 2020-07-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
god will protect me
mungu atatulind
Senast uppdaterad: 2021-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
god protects me
mungu atulinde
Senast uppdaterad: 2021-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he said: 'help me, lord, they belie me'
akasema: mola wangu mlezi! ninusuru kwa sababu wananikanusha.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and o my people, who would protect me from allah if i drove them away?
na enyi watu wangu! ni nani atakaye nisaidia kwa mwenyezi mungu nikiwafukuza hawa?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he said: my lord! surely i have done harm to myself, so do thou protect me.
akasema: mola wangu mlezi! hakika mimi nimejidhulumu nafsi yangu; basi nisamehe.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
my people, who would protect me against god if i were to drive these people away?
na enyi watu wangu! ni nani atakaye nisaidia kwa mwenyezi mungu nikiwafukuza hawa?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he said: i will betake myself for refuge to a mountain that shall protect me from the water.
akasema: nitakimbilia mlimani unilinde na maji.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he said, “i will take refuge on a mountain—it will protect me from the water.”
akasema: nitakimbilia mlimani unilinde na maji.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he said, ‘i shall take refuge on a mountain; it will protect me from the flood.’
akasema: nitakimbilia mlimani unilinde na maji.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
[but] he said, "i will take refuge on a mountain to protect me from the water."
akasema: nitakimbilia mlimani unilinde na maji.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
say: 'from god shall protect me not anyone, and i shall find, apart from him, no refuge,
sema: hakika hapana yeyote awezae kunilinda na mwenyezi mungu, wala sitapata pa kukimbilia isipo kuwa kwake yeye tu.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he prayed, "forgive me lord, for i have sinned against my soul."
akasema: mola wangu mlezi! hakika mimi nimejidhulumu nafsi yangu; basi nisamehe.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
forgive me, lord, and forgive my parents and all the believers on the day of reckoning."
mola wetu! unighufirie mimi na wazazi wangu wote wawili, na waumini, siku ya kusimama hisabu.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
if i stand upon clear evidence from my lord, and he has given me mercy from him, who would protect me from god, if i disobeyed him?
mwaonaje ikiwa ninazo dalili zilizo wazi kutokana na mola wangu mlezi, naye akawa kanipa rehema kutoka kwake - je, ni nani atakaye ninusuru kwa mwenyezi mungu nikimuasi?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tell me, should i stand on a manifest proof from my lord, and he has granted me his own mercy, who will protect me from allah should i disobey him?
mwaonaje ikiwa ninazo dalili zilizo wazi kutokana na mola wangu mlezi, naye akawa kanipa rehema kutoka kwake - je, ni nani atakaye ninusuru kwa mwenyezi mungu nikimuasi?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(if so), tell them: “if i have fabricated it, then you have no power to protect me from allah's chastisement.
sema: ikiwa nimeizua mimi, basi nyinyi hamwezi kunifaa chochote mbele ya mwenyezi mungu.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
say, "indeed, there will never protect me from allah anyone [if i should disobey], nor will i find in other than him a refuge.
sema: hakika hapana yeyote awezae kunilinda na mwenyezi mungu, wala sitapata pa kukimbilia isipo kuwa kwake yeye tu.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
he said, "o my people, have you considered: if i should be upon clear evidence from my lord and he has given me mercy from himself, who would protect me from allah if i disobeyed him?
akasema: enyi watu wangu! mwaonaje ikiwa ninazo dalili zilizo wazi kutokana na mola wangu mlezi, naye akawa kanipa rehema kutoka kwake - je, ni nani atakaye ninusuru kwa mwenyezi mungu nikimuasi?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
say (o muhammad saw): "none can protect me from allah's punishment (if i were to disobey him), nor should i find refuge except in him.
sema: hakika hapana yeyote awezae kunilinda na mwenyezi mungu, wala sitapata pa kukimbilia isipo kuwa kwake yeye tu.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering