Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
will you enjoin good deeds on the others and forget your own selves?
Оё дар ҳоле ки китобро мехонед, мардумро ба некӣ фармон медиҳед ва худро фаромӯш мекунед?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will cut off your hands and feet on the alternate sides and crucify you all."
Дастҳову пойҳоятонро ба хилофи якдигар хоҳам бурид ва ҳамагиятонро бар дор хоҳам кард!»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
be sure i will cut off your hands and your feet on opposite sides, and i will cause you all to die on the cross!"
Хоҳед дид. Акнун дастҳову поҳоятонро аз чапу рост хоҳам бурид ва ҳамаатонро бар дор хоҳам кард!»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
surely i will cut off your hands and feet on the opposite sides and thereafter i will crucify you all.
Дастҳову пойҳоятонро ба хилофи якдигар хоҳам бурид ва ҳамагиятонро бар дор хоҳам кард!»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"be sure i will cut off your hands and your feet on apposite sides, and i will cause you all to die on the cross."
Дастҳову пойҳоятонро ба хилофи якдигар хоҳам бурид ва ҳамагиятонро бар дор хоҳам кард!»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
for whatever good deed you send on before you for your souls, you will find it with god.
Ва ҳар хайреро, ки барои худ пешопеш бифиристед, онро назди Худо хоҳед ёфт.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
how, then, will you guard yourselves, if you disbelieve, on the day which shall make children grey-headed?
Агар кофир бошед, дар рӯзе, ки кӯдаконро пир мегардонад, чӣ гуна дар амон монед?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will cut off on opposite sides a hand and a foot then crucify you on the trunks of palmtrees. indeed, you shall know whose punishment is more stern, and more lasting'
Дастҳову поҳотонро аз чапу рост мебурам ва бар танаи дарахти хурмо ба доратон меовезам то бидонед, ки азоби кадом як аз мо сахттару пояндатар аст».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will have your hands and feet cut off on alternate sides and crucify you on the trunks of date-palm trees. you will come to know whose punishment is harder and protracted."
Дастҳову поҳотонро аз чапу рост мебурам ва бар танаи дарахти хурмо ба доратон меовезам то бидонед, ки азоби кадом як аз мо сахттару пояндатар аст».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
he said: my lord! because thou hast led me to err i will surely make things fairseeming unto them on the earth and will surely seduce them all:
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, чун маро ноумед кардӣ, дар рӯи замин бадиҳоро дар назарашон биёроям ва ҳамагонро гумроҳ кунам,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
surely, i will cut off your hands and feet from opposite sides, and i will crucify you on the trunks of palm trees, and you will know which of us can inflict a severer and more lasting punishment.’
Дастҳову поҳотонро аз чапу рост мебурам ва бар танаи дарахти хурмо ба доратон меовезам то бидонед, ки азоби кадом як аз мо сахттару пояндатар аст».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there was peace on me the day i was born, and will be the day i die, and on the day i will be raised from the dead."
Салом бар ман, рӯзе, ки зода шудам ва рӯзе, ки мемирам ва рӯзе, ки дигар бор зинда карда мешавам!»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i will cut off your hands and your feet on alternate sides, and i will crucify you on the trunks of the palm-trees. then you will know which of us is more severe in punishment, and more lasting.”
Дастҳову поҳотонро аз чапу рост мебурам ва бар танаи дарахти хурмо ба доратон меовезам то бидонед, ки азоби кадом як аз мо сахттару пояндатар аст».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so i will surely cut off your hands and feet on the opposite sides, and will surely crucify you on the trunks of palm-trees, and ye shall surely know whichever of us is severer in torment and more lasting.
Ӯ бузурги шумост, ки ба шумо ҷодугарӣ омӯхтааст. Дастҳову поҳотонро аз чапу рост мебурам ва бар танаи дарахти хурмо ба доратон меовезам то бидонед, ки азоби кадом як аз мо сахттару пояндатар аст».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he said, ‘my lord! as you have consigned me to perversity, i will surely glamorize [evil] for them on the earth, and i will surely pervert them, all
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, чун маро ноумед кардӣ, дар рӯи замин бадиҳоро дар назарашон биёроям ва ҳамагонро гумроҳ кунам,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
musa (moses) said: "if allah will, you will find me patient, and i will not disobey you in aught."
Гуфт: «Агар Худо бихоҳад, маро собир хоҳӣ ёфт, он чунон ки дар ҳеҷ коре туро нофармонӣ накунам».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
will you not understand? what, is he to whom we have promised a fair promise, and he receives it, like him to whom we have given the enjoyment of the present life, then he on the resurrection day shall be of those that are arraigned?
Оё он кас, ки ӯро ваъдаҳои нек додаем ва он ваъдаҳоро хоҳад дид, монанди касест, ки ӯро аз матоъи инҷаҳонӣ баҳраманд кардаем ва дар рӯзи қиёмат ҳам аз ҳозир карда шудагон аст?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
were you present at the time when jacob was on the point of death? he asked his children, "whom will you worship after me?"
Оё шумо ҳозир будед, он гоҳ, ки марги Яъқуб фаро расид ва ба фарзандонаш гуфт: «Пас аз ман чӣ чизро мепарастед?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
he is indeed your leader who taught you magic; i therefore swear, i will cut off your hands and your legs from alternate sides, and crucify you on the trunks of palm-trees, and you will surely come to know among us two, whose punishment is more severe and more lasting.”
Ӯ бузурги шумост, ки ба шумо ҷодугарӣ омӯхтааст. Дастҳову поҳотонро аз чапу рост мебурам ва бар танаи дарахти хурмо ба доратон меовезам то бидонед, ки азоби кадом як аз мо сахттару пояндатар аст».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he said (to others on the thrones), “will you take a glimpse (into hell) below?”
Гӯянд: «Метавонед аз боло бинигаред?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.