Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in fact, you are jealous of us."
Сипас хоҳанд гуфт: «Балки бар мо ҳасад мебаред?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
it is but thy trial (of us).
Ва ин ҷуз имтиҳони Ту нест.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indeed, you are of us ever seeing."
ки Ту бар ҳоли мо огоҳ будаӣ».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
then they will say: ye are envious of us.
Сипас хоҳанд гуфт: «Балки бар мо ҳасад мебаред?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
each of us will be responsible for his own deeds.
Аъмоли мо аз они мо ва аъмоли шумо аз они шумо.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
then they will say, "you are jealous of us."
Сипас хоҳанд гуфт: «Балки бар мо ҳасад мебаред?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
but they will say: nay! you are jealous of us.
Сипас хоҳанд гуфт: «Балки бар мо ҳасад мебаред?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
then they will say, “but you are jealous of us.”
Сипас хоҳанд гуфт: «Балки бар мо ҳасад мебаред?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"verily! you are of us ever a well-seer."
ки Ту бар ҳоли мо огоҳ будаӣ».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and of us some are muslims, and of us some are deviators.
Ва баъзе аз мо мусалмонанд ва баъзе аз ҳак, дур.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
what, has the remembrance been sent down on him out of us all?'
Оё аз миёки ҳамаи мо ваҳй бар ӯ нозил шудааст?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it was not worthy of us to seek any protector other than you.
Моро сазовор набудааст, ки ҷуз ту касеро ба ёрӣ гирем.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and they cry: o master! let thy lord make an end of us.
Фарёд бароваранд, ки эй молики дӯзах кош Парвардигори ту моро бимиронад.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"the two of us are disputing the wrong one has done the other.
Гуфтанд: «Матарс, мо ду даъвогар ҳастем, ки яке бар дигаре ситам кардааст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
do the evil-doers suppose that they will get the better of us?
Оё онҳое, ки содиркунандаи гуноҳ мешаванд, пиндоштаанд, ки аз Мо мегурезанд?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[we are only] two contenders: one of us has bullied the other.
Гуфтанд: «Матарс, мо ду даъвогар ҳастем, ки яке бар дигаре ситам кардааст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and they shall call out: o malik! let your lord make an end of us.
Фарёд бароваранд, ки эй молики дӯзах кош Парвардигори ту моро бимиронад.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(gabriel said to the prophet): 'each of us has a known place.
«Ва ҳар кас аз мо ҷое муъайян дорад.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as for us, some of us are righteous and others are not. we have all followed different ways.
Баъзе аз мо солеҳанд ва баъзе ҷуз он ва мо фирқаҳое гуногунем.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and some of us are the righteous, and some of us are otherwise; we are sects differing.
Баъзе аз мо солеҳанд ва баъзе ҷуз он ва мо фирқаҳое гуногунем.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: