Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
god has permitted trafficking, and forbidden usury.
Дар ҳоле, ки Худо хариду фурӯшро ҳалол ва риборо ҳаром кардааст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this because they say that trading is like usury.
Ва ин ба ҷазои он аст, ки гуфтанд: «Рибо низ чун хариду фурӯш аст».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but god has permitted commerce, and has forbidden usury.
Дар ҳоле, ки Худо хариду фурӯшро ҳалол ва риборо ҳаром кардааст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but god has made trade lawful and made usury unlawful.
Дар ҳоле, ки Худо хариду фурӯшро ҳалол ва риборо ҳаром кардааст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
believers, do not devour usury multiplied many times over.
Эй касоне, ки имон овардаед, рибо махӯред ба афзуданҳои пай дар пай.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that is because they say, ‘trade is just like usury.’
Ва ин ба ҷазои он аст, ки гуфтанд: «Рибо низ чун хариду фурӯш аст».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they deliberately listen to lies (for deceitful purposes) and live on usury.
Шунавандагони дурӯғанд, хӯрандагони ҳароманд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah effaces usury and nurtures charity. allah does not love any ungrateful sinner.
Худованд риборо ночиз мегардонад ва садақотро афзунӣ медиҳад ва ҳеҷ куфронкунандаи гунаҳкорро дӯст надорад!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah obliterateth usury, and increaseth the alms. and allah loveth not any ingrate sinner.
Худованд риборо ночиз мегардонад ва садақотро афзунӣ медиҳад ва ҳеҷ куфронкунандаи гунаҳкорро дӯст надорад!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. allah loveth not the impious and guilty.
Худованд риборо ночиз мегардонад ва садақотро афзунӣ медиҳад ва ҳеҷ куфронкунандаи гунаҳкорро дӯст надорад!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
believers, fear allah and give up what is still due to you from usury, if you are believers;
Эй касоне, ки имон овардаед, аз Худо битарсед ва агар имон овардаед, аз рибо ҳар чӣ боқӣ мондааст, тарк кунед.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah brings usury to naught, but he makes charities flourish. allah does not like any sinful ingrate.
Худованд риборо ночиз мегардонад ва садақотро афзунӣ медиҳад ва ҳеҷ куфронкунандаи гунаҳкорро дӯст надорад!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah does not bless usury, and he causes charitable deeds to prosper, and allah does not love any ungrateful sinner.
Худованд риборо ночиз мегардонад ва садақотро афзунӣ медиҳад ва ҳеҷ куфронкунандаи гунаҳкорро дӯст надорад!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and also because of their taking usury whereas they were prohibited therefrom, and also because of their devouring the riches of men unlawfully.
Ва низ ба сабаби рибохорияшон ва ҳол он ки аз он манъ шуда буданд ва хӯрдани молҳои мардумро ба ботил.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for taking usury, when they had been forbidden to do so. and because of their devouring people's wealth wrongfully.
Ва низ ба сабаби рибохорияшон ва ҳол он ки аз он манъ шуда буданд ва хӯрдани молҳои мардумро ба ботил.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah will deprive usury of all blessing, but will give increase for deeds of charity: for he loveth not creatures ungrateful and wicked.
Худованд риборо ночиз мегардонад ва садақотро афзунӣ медиҳад ва ҳеҷ куфронкунандаи гунаҳкорро дӯст надорад!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and their taking usury though indeed they were forbidden it and their devouring the property of people falsely, and we have prepared for the unbelievers from among them a painful chastisement.
Ва низ ба сабаби рибохорияшон ва ҳол он ки аз он манъ шуда буданд ва хӯрдани молҳои мардумро ба ботил. Ва мо барои кофиронашон азобе дардовар муҳайё кардаем.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and for their taking of usury, that they were prohibited, and consuming the wealth of people in falsehood, for the unbelievers among them we have prepared a painful punishment.
Ва низ ба сабаби рибохорияшон ва ҳол он ки аз он манъ шуда буданд ва хӯрдани молҳои мардумро ба ботил. Ва мо барои кофиронашон азобе дардовар муҳайё кардаем.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and [for] their taking of usury while they had been forbidden from it, and their consuming of the people's wealth unjustly.
Ва низ ба сабаби рибохорияшон ва ҳол он ки аз он манъ шуда буданд ва хӯрдани молҳои мардумро ба ботил.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and of their taking usury when they were forbidden it, and of their devouring people's wealth by false pretences, we have prepared for those of them who disbelieve a painful doom.
Ва низ ба сабаби рибохорияшон ва ҳол он ки аз он манъ шуда буданд ва хӯрдани молҳои мардумро ба ботил. Ва мо барои кофиронашон азобе дардовар муҳайё кардаем.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: