You searched for: word warld war 2 summary (Engelska - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Tagalog

Info

English

word warld war 2 summary

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tagalog

Info

Engelska

world war 2 summary

Tagalog

buod ng digmaang mundo 2

Senast uppdaterad: 2020-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

world war 2

Tagalog

world war 2

Senast uppdaterad: 2022-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

epekto ng world war 2

Tagalog

epekto ng mundo digmaan 2

Senast uppdaterad: 2017-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

reaction paper world war 2

Tagalog

reaksyon papel digmaang pandaigdig 2

Senast uppdaterad: 2021-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

timeline of world war 2 tagalog version

Tagalog

timeline ng digmaang pandaigdigang 2 bersiyong tagalog

Senast uppdaterad: 2021-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i’ll write on my notes the important information about this topic, which is the world war 2 happened

Tagalog

sinusulat ko ang mga importante impormasyon na nakikita ko sa libro ng world war ii

Senast uppdaterad: 2021-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

according to ambeth ocampo written of "bones of contention" the book says that something happened to the bones of andres bonifacio. national museum but with it damaged in world war 2.

Tagalog

according to ambeth ocampo written of " bones of contention " ayon sa libro may sinapit ang mga buto ni andres bonifacio, una (1) nanakaw sa temple ng legionarious del tabajo sa manila 1926, dalawac (2) ayon kay guilermo masangkay inilagak daw ito sa national museum pero kasama ito nasira ning world war 2.

Senast uppdaterad: 2020-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

i started to develop my skill in handweaving cloth at the age of 16 in the heat of world war 2.and i have been weaving since then until now. i learned to weave by watching my aunt, practically self-taught i am conceivably the oldest gamaba winner. i am weaving for 7 decades. my eyes are dimmed but i am still considered a distinguished weaver in today's time " through her passion and ability in passing down the practice of weaving to the youth, her style, and techniques of making the ilocano handwoven cloth were able to preserve"

Tagalog

Senast uppdaterad: 2021-04-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,772,813,133 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK