You searched for: overpowering (Engelska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Turkish

Info

English

overpowering

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Turkiska

Info

Engelska

it's overpowering.

Turkiska

ajami kelimenin tam manasıyla suratınıza tokat indiriyor.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he is allah: the one, the overpowering.

Turkiska

o tek ve kahredici allah'tır.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

has news of the overpowering event reached you?

Turkiska

(her yanı yaygın olarak kuşatacak olan) kıyametin haberi sana geldi mi?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

so as for thamud, they were destroyed by the overpowering [blast].

Turkiska

-bunlardan semûd o korkunç zelzele ile yok edildi. Âd ise azgın bir kasırga ile imha edildi.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but they disobeyed the messenger of their lord, so he seized them with an overpowering grip.

Turkiska

böylece rablerinin elçisine isyan ettiler. bu yüzden onları, şiddeti gittikçe artan bir yakalayışla yakaladı.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

glory be to him (that he should have a son). he is allah: the one, the overpowering.

Turkiska

böyle bir şeyden arınmıştır o. allah'tır, vahîd'dir, kahhâr'dır o.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(the whole world will cry out): “it is allah's, the one, the overpowering.”

Turkiska

"bugün mülk kimindir?" (diye sorulur. cevaben): "tek ve kahhar olan allah'ındır." (denir).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

what this all is???? it is the reverence, humility and love and an expression of one's inaptitude of loving him. passion of his love is overpowering the people. passing through this path is like sipping some divine wine for everyone but for the believing men of faith it is like entering into the gardens of paradise.

Turkiska

tüm bunlar nedir???? bu saygı, alçakgönüllülük ve sevgi ve kişinin onu sevme konusundaki yetersizliğinin bir ifadesidir. aşkının tutkusu insanları eziyor. bu yoldan geçmek, herkes için bir yudum şarap gibidir; iman edenler için ise cennet bahçelerine girmek gibidir.

Senast uppdaterad: 2023-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,730,510,397 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK