You searched for: path,n (Engelska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

German

Info

English

path,n

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tyska

Info

Engelska

path: n°24

Tyska

markierung: 24

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

path: n° 2, 2a

Tyska

markierung: nr. 2, 2a

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

echo "path: " . $d->path . "\n";

Tyska

echo "path: " . $d->path . "\n";

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

path n°: 12a, 12, 15b, 15, 26, 14

Tyska

markierung: 12a, 12, 15b, 15, 26, 14

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

path n°: 24, 6, 16b, 16, 16a, 15, 20

Tyska

markierung: 24, 6, 16b, 16, 16a, 15, 20

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the path n. 314 continues along the stream.

Tyska

der pfad 314 geht weiter dem wildbach entlang.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

descent via the payer refuge on path n. 4

Tyska

abstieg: über die payer hütte weg nr. 4

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

from here, continue along the path n. 922 to campon.

Tyska

von hier aus geht es weiter (wegweiser 922) nach campon.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

approach: follow path n° 3 for about 40 minutes

Tyska

zugang: weg 3 40 minuten lang bis zum klettergarten folgen.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the path n° 3a leads across meadows. foto: at, © peer

Tyska

zuerst geht es über die wiesen dem weg nr. 3a nach. foto: at, © peer

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

few metres before the springs, turn left and enter the path n. 136.

Tyska

kurz vor der quelle des piave geht links ein pfad ab (wegweiser 136) und nach einer kurzen strecke erreicht man eine abzweigung.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the path n. 13/a, the connection castalta - oies, is not viable.

Tyska

der weg nr. 13/a, welcher castalta mit oies verbindet, ist nicht zugänglich.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

path n°: 8a, 40, 2b, almenweg, 4, european long distance hiking trail, 40, 8a

Tyska

markierung: 8a, 40, 2b, almenweg, 4, europäischer fernwanderweg, 40, 8a

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

from the rifugio continue along the path n. 346, which winds among the wood.

Tyska

von der berghütte aus folgt man den pfad 346, der aufwärts im wald eindringt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

after a little break it goes further upwards, always following path n° 23.

Tyska

dann geht es weiter nach oben, immer der markierung nr. 23 folgend.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

along the path n° 15 we cycle down to avelengo - foto: at, © peer

Tyska

Über den weg nr. 15 geht es dann nach hafling hinunter - foto: at, © peer

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

from the rifugio descend along the path n. 923, along the val de piera, and then turn left at the junction.

Tyska

von der berghütte aus geht es abwärts auf den pfad 923 entlang der val de piera weiter bis zur abzweigung, biegt nach links und gelangt in casera palantina.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

at this parting of the ways, we take the path n° 5 to rifiano - foto: at, © peer

Tyska

ab diesem schild folgen wir der nr. 5 nach riffian hinunter - foto: at, © peer

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

from here the path n. 413 descends to the road below and along it you will arrive to the lake in a few time.

Tyska

der weg n. 413 führt zur darunterliegenden straße dank der man dann, nach einer kreuzung, am see ankommt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

again you might have a little break or continue on path n° 16 immediately back to the starting point in avelengo.

Tyska

Über den weg nr. 16 gelangen wir wieder zu unserem ausgangspunkt in hafling zurück.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,983,123 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK