You searched for: two words which do not belong in the same se... (Engelska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

German

Info

English

two words which do not belong in the same sentence

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tyska

Info

Engelska

goods which do not belong together

Tyska

nicht zusammengehörige waren

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

problems and retirements, two words which do not go sets.

Tyska

probleme und pensionen(abmärsche), zwei wörter, die gesamtheiten(komplexe) nicht gehen.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the words creativity and software development are not very often uttered in the same sentence.

Tyska

nur äußerst selten werden die worte kreativität und softwareentwicklung in einem atemzug genannt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

they do not belong in this directive.

Tyska

sie gehören nicht in diese richtlinie.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

persons like that do not belong in teaching

Tyska

persons like that do not belong in teaching

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

please note: batteries do not belong in the household rubbish

Tyska

bitte beachten sie: batterien gehören nicht in den hausmüll!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

other spirit drinks which do not belong to the same category listed in part i of annex ii;

Tyska

anderen spirituosen, die nicht unter dieselbe kategorie in anhang ii teil i fallen;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

batteries must not belong in the house garbage.

Tyska

batterien dürfen nicht über den normalen hausmüll entsorgt werden.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

hazardous factories do not belong in housing estates.

Tyska

gefährliche fabriken gehören nicht in wohngebiete.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

(jazz, musician) returns documents that contain these words in the same sentence.

Tyska

(jazz, musiker) gibt dokumente zurück, bei denen diese wörter in einem satz vorkommen.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

battery return please note: batteries do not belong in the household rubbish

Tyska

bitte beachten sie: batterien gehören nicht in den hausmüll!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

such measures clearly do not belong in a report of this kind.

Tyska

selbstverständlich ist eine derartige maßnahme in einem solchen bericht fehl am platz.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

projects that are ethically controversial simply do not belong in the body of the community programme.

Tyska

ethisch umstrittene projekte gehören ganz einfach nicht in den gemeinschaftlichen programmtext.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

it is evident that dangerous undertakings do not belong in housing estates.

Tyska

ganz eindeutig gehören gefährliche betriebe nicht in ein wohngebiet.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

holocaust-deniers in bulgaria close to the former secret service do not belong in the eu.

Tyska

dem ehemaligen bulgarischen geheimdienst nahe stehende personen, die den holocaust leugnen, haben in der eu keinen platz.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

it has been a long time since the words “opportunity” and “middle east” appeared in the same sentence.

Tyska

es ist lange her, dass die wörter „chance“ und „naher osten“ in einem atemzug genannt wurden.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the same applies when goods which belong to us are mixed with other objects which do not belong to us.

Tyska

dasselbe gilt, wenn die ware mit anderen, uns nicht gehörenden gegenständen vermischt ist.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

consequently, anti-semitic statements simply do not belong in our european community.

Tyska

antisemitische manifestationen sind deshalb in unserer europäischen union völlig fehl am platze.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

derivational contrast between words which have the same base but differ in the number and nature of their derivational affixes 1.

Tyska

das wesen der zusammensetzung und ihre funktion im deutschen44.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

in its first report the committee of independent experts stated that internal control and internal audit were entirely separate- even conflicting- activities, which do not belong in the same department.

Tyska

in seinem ersten bericht erklärte der ausschuss unabhängiger sachverständiger, dass interne kontrolle und interne auditfunktion völlig verschiedene- sogar einander widersprechende- tätigkeiten sind, die nicht in die gleiche abteilung gehören.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,800,150,493 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK