Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
preparing the booster charge
az indítótöltet előkészítése
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
booster
emlékeztető oltás
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
booster:
emlékeztet oltás:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
booster dose
emlékeztető oltás
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
post-booster
emékeztető oltás után
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
booster vaccination
emlékeztető oltás
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
booster vaccination:
emlékeztet oltás
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
method of initiation employed for the booster charge.
az indítótöltet iniciálásának módját.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
preparation of booster charge for insertion into steel tube
az indítótöltet előkészítése az acélcsőbe való behelyezésre
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
(bx) plastic or cardboard cylinder for booster charge
műanyag- vagy kartonpapírhenger az indítótöltet számára
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the booster charge prepared for use is shown in figure 3.
a használatra előkészített indítótöltetet a 3. ábra mutatja.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
insert the booster charge into the tube so that it is in contact with the sample;
helyezzük be az indítótöltetet a csőbe úgy, hogy érintkezzen a mintával;
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
depending on the availability of equipment, the explosive can be initiated in the booster charge either
a szükséges felszerelés meglététől függően az indítótöltet robbanóanyaga beindítható vagy
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the test sample is confined in a steel tube and subjected to detonation shock from an explosive booster charge.
a vizsgálati mintát acélcsőbe zárjuk, és detonációs lökésnek vetjük alá robbanásindító töltet segítségével.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
there are two methods of initiation of the explosive in the booster charge, depending on the availability of equipment.
a szükséges felszerelés meglététől függően két módszer közül választhatunk az indítótöltet robbanóanyagának beindításához.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the test sample, the steel tube and the booster charge must be conditioned to temperatures of 20 (± 5) gc.
a vizsgálati mintát, az acélcsövet és az indítótöltetet 20 (± 5) °c-ra kell kondicionálni.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the test sample, the steel tube and the booster charge shall be conditioned to temperatures of 20 ( 5)°c.
a vizsgálati mintát, az acélcsövet és az indítótöltetet 20 ( 5) °c-ra kell kondicionálni.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
insert the booster charge into the tube so that it is in contact with the sample; the top surface of the wooden disc shall be 6 mm below the end of the tube.
helyezzük az indítótöltetet a csőbe úgy, hogy érintkezzen a mintával; a fakorong felső felületének 6 mm-rel a cső vége alatt kell lennie.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the filling height of the sample shall be adjusted in the steel tube so that the booster charge (referred to above under heading 4.3.4.1.1.
az acélcsőben a vizsgálati minta töltési magasságát úgy kell beállítani, hogy a később behelyezendő (a fenti 4.3.4.1.1.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if the booster charge with seven-point initiation is used, ensure that the detonation cords are stretched out as described in the footnote to 4.1.1.4 and arranged as horizontally as possible.
ha hétpontos iniciálással ellátott indítótöltetet használunk, ügyeljünk arra, hogy a gyújtózsinórokat a 4.1.1.4. ponthoz tartozó lábjegyzetben leírt módon feszítsük ki, és amennyire csak lehetséges, vízszintesen rendezzük el.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: