You searched for: booster charge (Engelska - Ungerska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Hungarian

Info

English

booster charge

Hungarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ungerska

Info

Engelska

preparing the booster charge

Ungerska

az indítótöltet előkészítése

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

booster

Ungerska

emlékeztető oltás

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Engelska

booster:

Ungerska

emlékeztet oltás:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

booster dose

Ungerska

emlékeztető oltás

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Engelska

post-booster

Ungerska

emékeztető oltás után

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

booster vaccination

Ungerska

emlékeztető oltás

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

booster vaccination:

Ungerska

emlékeztet oltás

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

method of initiation employed for the booster charge.

Ungerska

az indítótöltet iniciálásának módját.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

preparation of booster charge for insertion into steel tube

Ungerska

az indítótöltet előkészítése az acélcsőbe való behelyezésre

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

(bx) plastic or cardboard cylinder for booster charge

Ungerska

műanyag- vagy kartonpapírhenger az indítótöltet számára

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the booster charge prepared for use is shown in figure 3.

Ungerska

a használatra előkészített indítótöltetet a 3. ábra mutatja.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

insert the booster charge into the tube so that it is in contact with the sample;

Ungerska

helyezzük be az indítótöltetet a csőbe úgy, hogy érintkezzen a mintával;

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

depending on the availability of equipment, the explosive can be initiated in the booster charge either

Ungerska

a szükséges felszerelés meglététől függően az indítótöltet robbanóanyaga beindítható vagy

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the test sample is confined in a steel tube and subjected to detonation shock from an explosive booster charge.

Ungerska

a vizsgálati mintát acélcsőbe zárjuk, és detonációs lökésnek vetjük alá robbanásindító töltet segítségével.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

there are two methods of initiation of the explosive in the booster charge, depending on the availability of equipment.

Ungerska

a szükséges felszerelés meglététől függően két módszer közül választhatunk az indítótöltet robbanóanyagának beindításához.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

the test sample, the steel tube and the booster charge must be conditioned to temperatures of 20 (± 5) gc.

Ungerska

a vizsgálati mintát, az acélcsövet és az indítótöltetet 20 (± 5) °c-ra kell kondicionálni.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

the test sample, the steel tube and the booster charge shall be conditioned to temperatures of 20 ( 5)°c.

Ungerska

a vizsgálati mintát, az acélcsövet és az indítótöltetet 20 ( 5) °c-ra kell kondicionálni.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

insert the booster charge into the tube so that it is in contact with the sample; the top surface of the wooden disc shall be 6 mm below the end of the tube.

Ungerska

helyezzük az indítótöltetet a csőbe úgy, hogy érintkezzen a mintával; a fakorong felső felületének 6 mm-rel a cső vége alatt kell lennie.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the filling height of the sample shall be adjusted in the steel tube so that the booster charge (referred to above under heading 4.3.4.1.1.

Ungerska

az acélcsőben a vizsgálati minta töltési magasságát úgy kell beállítani, hogy a később behelyezendő (a fenti 4.3.4.1.1.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if the booster charge with seven-point initiation is used, ensure that the detonation cords are stretched out as described in the footnote to 4.1.1.4 and arranged as horizontally as possible.

Ungerska

ha hétpontos iniciálással ellátott indítótöltetet használunk, ügyeljünk arra, hogy a gyújtózsinórokat a 4.1.1.4. ponthoz tartozó lábjegyzetben leírt módon feszítsük ki, és amennyire csak lehetséges, vízszintesen rendezzük el.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,598,436 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK